Results for ecaf translation from French to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

l’ecaf prévoit plusieurs sources d’évaluation du crédit.

German

im berichtsjahr wurde das ecaf um einige punkte ergänzt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ecb / 2009/17 eurosystem credit assessment framework ( ecaf )

German

ecb / 2009/17 eurosystem credit assessment framework ( ecaf )

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dispositif d’évaluation du crédit de l’eurosystème (ecaf)

German

rahmenwerk für bonitätsbeurteilungen im eurosystem

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 3
Quality:

French

guideline ecb / 2007/10 eurosystem credit assessment framework ( ecaf )

German

guideline ecb / 2007/10 eurosystem credit assessment framework ( ecaf )

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

celle-ci est évaluée à l’aide des règles de l’ecaf concernant les rmbd

German

die hohen bonitätsanforderungen werden anhand der ecaf-regeln für rmbds beurteilt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

acceptation de l' agence de notation dominion bond rating service en tant que nouvelle source ecai au sein de l' ecaf

German

zulassung der ratingagentur dominion bond rating service als neue ecai-quelle im ecaf

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

acceptation de icap s.a. et de lince spa comme systèmes d' évaluation du crédit agréés aux fins de l' ecaf

German

zulassung von icap s.a. und lince spa als ecaf-bonitätsbeurteilungssysteme

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la solidité financière sera évaluée à partir du dispositif d’évaluation du crédit de l’eurosystème (ecaf - cf. la section 1.3 ci-après).

German

die bonität wird anhand des rahmenwerks für bonitätsbeurteilungen im eurosystem (siehe abschnitt 1.3 dieser pressemitteilung) beurteilt.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
9,163,140,518 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK