Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la retraite sera payée avec des bons garantis.
der vorruhestand wird durch garantierte obligationen ausbezahlt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la pension sera payée par des versements échelonnés sur dix ans.
die auszahlung der rente erfolgt in form von regelmäßigen zahlungen über einen zeitraum von zehn jahren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la prime sera payée pendant une période maximale de 20 ans.
die prämienzahlung erstreckt sich über einen zeitraum von höchstens 20 jahren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cette aide ne sera payée que si l'aide précédente est retirée.
diese bei hilfe wird nur dann gezahlt, wenn die frühere beihilfe zurückgezogen wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la rémunération sera payée aussi longtemps que la protection sera en vigueur.
solange der musterschutz besteht, ist eine vergütung zu zahlen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
l'avance sera payée au plus tôt deux mois avant la date de début.
der vorschuß wird frühestens zwei monate vor projektbeginn aus gezahlt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
• l'allocation d'éducation pour chômeurs sera payée à partir du 1er août 1998.
• die ausbildungsbeihilfe für arbeitslose kann erstmalig zum 1. august 1998 beantragt werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l’aide sera payée en plusieurs versements échelonnés dont les montants correspondront aux dépenses effectivement engagées;
die beihilfe wird in raten gezahlt, deren betrag den tatsächlich angefallenen ausgaben entspricht.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
une prime unique sera payée pour chaque groupe varietal, le soutien aux producteurs étant assuré par cette prime.
für jede sortengruppe wird eine einheitliche prämie gezahlt, die die unterstützung für den erzeuger darstellt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a partir du 1er janvier 1985. celle-ci sera payée en fonction d'un pourcentage fixe du salaire.
ab 1. januar 1985 wird die arbeitslosenunterstützung nach maßgabe eines festen prozentsatzes des lohns gezahlt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a leur départ définitif de la république fédérale, une indemnité sera payée en une fois, le montant dépendant de la durée du séjour.
der innenminister von nordrhein-westfalen hat nicht gezögert, bei dieser gelegenheit seinem pessimismus ausdruck zu verleihen, indem er meinte, daß er kaum eine abschwächung dieser gewalt erwarte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'indemnité sera payée après la fin de la conjoncture défavorable du marché, et selon des montants fixés par un règlement de la commission.
die entschädigung wird nach ablauf des betreffenden vierteljahres gezahlt, auf das die beschriebene situation zutrifft; die höhe des entschädigungsbetrags wird mit einer verordnung der kommission festgesetzt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la prime sera payée pour les 40 premières vaches de chaque troupeau, à condition que les taux de charge ci-après soient rigoureusement respectés:
dadurch werden jegliche bedenken ausgeräumt, wonach diese reformen Änderungen der gesamtquoten in den mitgliedstaaten nach sich gezogen hätten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous présentez la demande après les sept premiers jours de chômage, l'indemnité vous sera payée à partir du cin quième jour qui suit la date de la demande.
für einzelne leistungen müssen sie vorher die genehmigung der krankenkasse einholen; auskünfte hierzu erteilt ihnen ihre krankenkasse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le budget proposé par les autorités pour 1997 table sur un déficit de 4 % du pib et prévoit que la plus grande partie des arriérés accumulés en 1996 sera payée dans le courant de cette année.
der von der regierung vorgelegte haushaltsplan für 1997 sieht ein defizit von 4 % des bip vor und geht davon aus, daß die meisten zahlungsrückstände von 1996 im laufe dieses jahres aufgeholt werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la différence (1 957 184,6 euros) correspond au paiement anticipé du po français «région martinique» et sera payée en 2008.
die differenz (1 957 184,60 eur) entspricht der vorauszahlung für das operationelle programm frankreichs für die „region martinique“ und wird 2008 ausgezahlt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dans tel pays, une personne incapable de travailler sera payée normalement pendant un certain temps alors que l'inaptitude provisoire au travail dans tel autre pays peut signifier la division par deux du revenu de la personne.
während in einem land eine arbeitsunfähige person für einen bestimmten zeitraum die volle lohnfortzahlung erhält, kann eine vorübergehende arbeitsunfähigkeit in einem anderen land zu einer halbierung des einkommens führen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai loué un bâtiment à cette intention, avec une petite ferme composée de deux chambres pour la maîtresse; celle-ci sera payée trente livres sterling par an.
ich habe zu diesem zweck ein gebäude gemietet, und ein dazu gehöriges häuschen mit zwei zimmern, welches der lehrerin als wohnung dienen soll.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a ce jour, et pour cette année, aucun organisme pratiquement, dans aucun etat membre, aucune association ne sait si elle bénéficiera de l'aide du fonds ni le moment auquel cette aide sera payée.
augenblicklich gibt es praktisch keine organisation und keine vereinigung in einem mitgliedstaat, die für dieses jahr weiß, ob sie mit einer hilfe aus dem fonds rechnen kann bzw. wann diese hilfe ausgezahlt wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.2.7 cette somme sera payée par le biais des contributions des membres à l'entreprise commune sesar, en particulier des fonds de recherche et développement communautaires, qui devront donc être déduits du financement des activités de développement.
2.2.7 dieser betrag wird aus den beiträgen der mitglieder zum gemeinsamen unternehmen bestritten werden, insbesondere aus den gemeinschaftlichen f+e- mitteln und muss daher von der finanzierung der entwicklungsaktivitäten abgezogen werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: