Results for filttinshientecu prenez une cullière translation from French to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

filttinshientecu prenez une cullière

German

filttinshientecu take a cullière

Last Update: 2023-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

prenez une carte.

German

nehmen sie eine karte!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

prenez une nouvelle aiguille.

German

nehmen sie eine neue injektionsnadel.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

French

prenez une pause pour %1 secondes

German

bitte machen sie %1 sekunden pause

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

prenez une capture d'écran.

German

einen schnappschuss aufnehmen!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

prenez une gélule trois fois par jour.

German

nehmen sie dreimal täglich eine kapsel ein.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

French

prenez une profonde inspiration, je vous prie.

German

atmen sie bitte tief ein.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aussi, de grâce, prenez une initiative.

German

das muß jedoch auf einer vernünftigen und gesunden rechts grundlage erfolgen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

prenez une inspiration longue, profonde et régulière.

German

atmen sie in einem langen, gleichmäßigen und tiefen atemzug ein.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

prenez une longueur d'avance sur vos concurrents.

German

wettbewerbsvorteile

Last Update: 2017-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

French

attendez la prochaine prise et prenez une dose normale.

German

warten sie, bis die nächste dosis fällig ist, und nehmen sie dann ihre normale dosis ein.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

prenez une gélule tous les deux jours à la même heure.

German

nehmen sie jeden zweiten tag zur gleichen uhrzeit eine kapsel ein.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en l’absence d’amélioration, prenez une autre inhalation.

German

wenn sie sich nicht besser fühlen, wenden sie eine weitere inhalation an.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

prenez une dose dès que possible, et reprenez ensuite la posologie habituelle.

German

tropfen sie einen tropfen ein, sobald sie das versäumnis bemerken, und setzen sie dann die behandlung planmäßig fort.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pour ce faire, prenez une règle en acier ou un niveau à bulle.

German

hierzu nehmen sie ein stahllineal oder eine wasserwaage.

Last Update: 2014-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

prenez une gélule de 80 mg d’emend par voie orale chaque matin.

German

eine emend 80 mg kapsel jeden morgen einnehmen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

prenez une grande feuille blanche et notez-y vos capacités, au milieu.

German

• etwas benötigen, es jedoch als überteuert empfinden?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

jours 1, 8, 15 et 22 de chaque cycle : prenez une dose de dexaméthasone.

German

tage 1, 8, 15 und 22 jedes zyklus: nehmen sie eine dosis dexamethason ein.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

prenez une douche rapide au lieu d’un bain, toute la semaine. 5 points.

German

duschen statt vollbad.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

fermez le robinet quand vous vous brossez les dents, et prenez une douche plutôt qu’un bain

German

l d r e h efin sie den wasserhahn zu, wenn sie sich die zähne putzen, und duschen sie, statt ein bad zu nehmen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,800,492,334 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK