From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
objet: fonctionnarisation des agents outre-mer de l'aec et mesures transitoires pour les pensions
kann der rat ferner zusichern, daß er eine politik beschließen will, die die reeder in der gemeinschaft ermutigt, ihre aufträge an werften in der gemeinschaft zu vergeben, und wird er die annahme eines abwrackungs- und neubauprogramms erwägen, um die be schäftigung im schiffbau in der gemeinschaft zu fördern?
nous devons refuser la fonctionnarisation de l'agriculture provoquée par une augmentation des aides publiques et qui supprime la liberté d'entreprendre des agriculteurs.
wir wenden uns gegen die bürokratisierung der landwirtschaft infolge einer erhöhung der staatlichen beihilfen, durch die die unternehmerische freiheit der landwirtschaft abgewürgt wird.
109 économiaue et les mouvprrerts de population, leur nombre est en augmentation constante, on ne peut s'empêcher d'y voir un phénomène de fonctionnarisation de la fonction éducative.
109 nierung zu seiner bildung und ausbildung zur verfügung stehen.
si bien que, là aussi, notre europe souffre de trop de fonctionnarisation, de trop d'administration, et d'une insuffisance de gouvernement des hommes.
zu dem bericht von herrn musso, der ein muster beispiel konstruktiver kritik und eine realistische ein-
procédé selon l'une des revendications précédentes, comprenant de plus (d) la fonctionnarisation des perles de copolymère poreuses avec des groupes fonctionnels échangeurs d'ions pour obtenir une résine échangeuse d'ions.
verfahren nach einem der vorhergehenden ansprüche, weiterhin umfassend: (d) funktionalisieren der porösen copolymerbeads mit für ionenaustausch funktionellen gruppen um ein ionenaustauschharz zu erhalten.