Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il y a un mois
vor einem monat
Last Update: 2016-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
il n'y a pas un instant à perdre.
wir dürfen keine sekunde verlieren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il y a un problème.
die antwort darauf lautet „ja".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il y a un besoin:
es besteht bedarf an:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
j' en disais un mot il y a un instant.
ich bin bereits kurz auf diesen punkt eingegangen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
il y a un amendement 3.
es liegt ein Änderungsantrag 3 vor.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
il y a un bar dehors!
draußen gibt es eine bar!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
m. bangemann l' a rappelé il y a un instant.
herr bangemann hat es eben angesprochen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
il y a un appel entrantname
name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il y a un racisme physique.
es gibt täglich rassistische Übergriffe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
j’ ai mentionné il y a un instant le rapport de cohésion.
ich erwähnte gerade den bericht über den zusammenhalt.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
il y a un programme d'action.
schließlich liegt ein aktionsprogramm vor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il y a un monde!... un monde!...
nein, diese menschheit! diese menschheit!«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
il y a un "déficit d'information".
es gibt eine "informationslücke“.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il y a un point sur lequel je voudrais m’ exprimer dans un instant.
es gibt einen punkt, auf den ich gleich noch zu sprechen komme.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
je continue par les balkans, puisque j' en parlais il y a un instant.
ich möchte mit dem balkan beginnen, über den ich soeben gesprochen habe.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
les enjeux en sont considérables, comme je l'ai indiqué il y a un instant.
ganz deutlich muß gesagt werden, daß es hierbei um eine premiere handelt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il y a un instant, mme langenhagen disait que les inspecteurs des ports travaillent beaucoup.
vor einigen minuten sagte frau langenhagen, dass die kontrolleure in den häfen eine umfangreiche arbeit leisten.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
je parlais il y a un instant également de meilleurs concertations entre les différents conseils.
natürlich würde es mir nicht in den sinn kommen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quelqu'un a dit il y a un instant que nous agissions d'une manière scandaleuse.
machen sie jetzt daher nicht solche sprüche!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: