Results for ils s translation from French to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

German

Info

French

ils s

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

ils s' ensablent.

German

sie versanden.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ils s' apprêtent à renationaliser.

German

they are ready to renationalize.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ils s' y trouvent depuis un an.

German

die sind dort seit einem jahr zu finden.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

puis ils s`assirent, et le gardèrent.

German

und sie saßen allda und hüteten sein.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qu' ils s' arrangent avec leur conscience!

German

sie haben es zu verantworten, dass dies nun nicht geschieht.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ils s' influencent l' un l' autre.

German

die eine wird von der anderen beeinflußt.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pourront-ils s' acquitter de leur tâche?

German

können sie überhaupt eine wirksame kontrolle ausüben?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

croyez-moi, ils s' y connaissent mieux!

German

glauben sie mir, die können es besser!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ils s'améliorent généralement avec la poursuite du traitement.

German

anorexie, erbrechen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

et ils s`assirent par rangées de cent et de cinquante.

German

und sie setzten sich nach schichten, je hundert und hundert, fünfzig und fünfzig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils s'appliqueront donc lors de la prochaine session de travail.

German

diese einstellungen werden automatisch gespeichert, so dass sie bei der nächsten sitzung wieder gelten.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et ils s`entretenaient de tout ce qui s`était passé.

German

und sie redeten miteinander von allen diesen geschichten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils s'appliquent sans préjudice des dispositions de l'article 15.

German

sie werden unbeschadet der bestimmungen des artikels 15 angewandt.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c’ est parce qu’ ils s’ enferment dans leurs salles.

German

das kommt, weil sie sich in ihren räumen einschließen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il se déclarent socialistes, mais ils s' avèrent en pratique être néolibéraux.

German

sie bezeichnen sich zwar als sozialistisch, in wirklichkeit sind sie aber neoliberal.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ils s`attachèrent à baal peor, et mangèrent des victimes sacrifiées aux morts.

German

und sie hingen sich an den baal-peor und aßen von den opfern der toten götzen

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en cas de distribution, ils s' efforcent alors de compter parmi les bénéficiaires.

German

wenn ausgeteilt wird, bemüht man sich, zu den empfängern zu gehören.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

comme ils s`en allaient, voici, on amena à jésus un démoniaque muet.

German

da nun diese waren hinausgekommen, siehe, da brachten sie zu ihm einen menschen, der war stumm und besessen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils s`approchent, ceux qui poursuivent le crime, ils s`éloignent de la loi.

German

meine boshaften verfolger nahen herzu und sind ferne von deinem gesetz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces derniers, s'ils s´avèrent finalement nécessaires, devront être dûment motivés.

German

diese müssten hinlänglich begründet werden, wenn sie schließlich notwendig würden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,000,079 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK