From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
des droits imprescriptibles
unantastbare rechte
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nos droits en tant que peuples sont imprescriptibles.
unsere völkerrechte sind unantastbar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mes chers collègues, les crimes contre l'humanité sont imprescriptibles.
der vorsitzende meiner fraktion, herr piquet, aber auch andere sprecher haben meine ausführungen vorweggenommen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce document définit les droits que les européens jugent fondamentaux et imprescriptibles, ceux dans lesquels ils croient.
wir alle wissen, dass dieser prozess noch nicht abgeschlossen ist. allerdings muss klar sein, dass wir an einem wendepunkt angelangt sind.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pour nous, c' est l' expression directe des droits inaliénables et imprescriptibles des citoyens de macao.
für uns ist es der unmittelbare ausdruck der unveräußerlichen und unantastbaren rechte der bürger macaus.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
en vertu de la charte des nations unies, l'autonomie figure au nombre des droits politiques imprescriptibles des peuples.
bei den entscheidungen, die in unserer europäischen union ge troffen werden, sollte dieser tatsache rechnung getragen werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce sont le droit à la vie des innocents, les valeurs de la civilisation judéo-chrétienne, les droits imprescriptibles de l'homme qui sont en cause.
das hat für den nachtragshaushalt insofern bedeutung, als wir wissen müssen, ob das jahr 1985 mit einem defizit oder einem Überschuß abgeschlossen wurde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.5 le cese soutient l'initiative du parlement européen, qui recommande aux États membres de modifier leurs règles pénales afin que les délits de terrorisme cités dans la décision cadre soient considérés comme imprescriptibles.
2.5 der ewsa unterstützt die initiative des europäischen parlaments, das den mitgliedstaaten empfiehlt, ihre strafrechtlichen normen zu ändern und die unter den rahmenbeschluss fallenden terroristischen straftaten als unverjährbar einzustufen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
selon la jurisprudence récente de la cour de justice des communautés européennes ('), il n'est guère concevable que des droits fonda mentaux tenus pour essentiels et imprescriptibles dans un État membre ne soient pas protégés dans le droit communautaire.
falls der katalog auf eine breite rechtsvergleichende basis gestellt werden soll, sind beträchtliche schwierigkeiten zu überwinden und eingehende untersuchungen erforderlich.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: