Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je te vuex
deutsch
Last Update: 2021-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je te vis.
ich habe dich gesehen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je te boude
ich verarsche dich
Last Update: 2023-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je te cherchai.
ich sah dich wieder.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je te boude plus
ich scheiß auf dich
Last Update: 2023-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je te dois 3000 yen.
ich schulde dir 3000 yen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
doucement, je te prie.
langsam bitte.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je te ferai signe
ich melde mich
Last Update: 2010-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fais comme je te dis.
mach es so, wie ich es dir sage.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et je te remercie tellement
je suis tellement fière
Last Update: 2014-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je te confie ce travail.
ich vertraue dir diese arbeit an.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- je te crois, petit.
- ich glaube dir, mein kleiner.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je te souhaite aussi, merci
danke, das wünsche ich dir auch!
Last Update: 2021-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
après réflexion, je te téléphonerai.
ich werde dich anrufen, wenn ich darüber nachgedacht habe.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais te trouver un bon toubib.
ich werde einen guten arzt für dich finden.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je te donnerai l'argent demain.
ich werde dir das geld morgen geben.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu dois te trouver une excuse quelconque.
du musst dir irgendeine ausrede einfallen lassen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'étais sûre de te trouver ici.
ich war sicher, dass ich dich hier finden würde.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
À quelle distance te trouves-tu ?
wie weit bist du?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
« je te dis que je suis à mon phœbus, que c’est phœbus que j’aime, que c’est phœbus qui est beau !
»ich sage dir, daß ich meinem phöbus angehöre, daß phöbus es ist, den ich liebe, daß phöbus schön ist.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: