From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l’ un des excipients
der sonstigen bestandteile
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
l’ un des excipients.
interferon-β oder einem der sonstigen bestandteile.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ou à l’ un des excipients
oder einen der sonstigen bestandteile.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
c' est l' un de nos partenaires.
das land ist ein partner von uns.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
l un état de conservation favorable.
d tigen erhaltungszustand.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hypersensibilité à l’ un des composants.
Überempfindlichkeit gegen einen der bestandteile.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
l d’un pays à l’autre.
dimension: sowohl multila-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l ’ un des objectifs stratégiques de la
zugang der Öffentlichkeit worden waren. der generalsekretär
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l d'un certain nombre d'éléments:
d tems hängen von mehreren faktoren ab:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l un problème très répandu en europe.
s weit verbreitetes problem in europa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l’ un des autres composants de myfenax.
einen der sonstigen bestandteile von myfenax sind.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
c’ est soit l’ un soit l’ autre.
entweder das eine oder das andere.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
à l’ un des autres composants de cellcept.
einen der sonstigen bestandteile von cellcept sind.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
l’ un dans l’ autre, je les soutiendrai.
alles in allem unterstütze ich sie.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
l’ un des autres composants contenus dans aclasta.
der sonstigen bestandteile von aclasta sind.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
l’ un des autres composants de mycophénolate mofétil teva.
einen der sonstigen bestandteile von mycophenolatmofetil teva sind.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
si vous prenez actuellement l’ un des médicaments suivants:
wenn sie gegenwärtig eines oder mehrere der folgenden medikamente einnehmen:
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
- si vous prenez l’ un des médicaments ci-dessous.
- wenn sie eines der folgenden arzneimittel anwenden.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
- si vous prenez actuellement l’ un des médicaments suivants:
- wenn sie gegenwärtig eines der folgenden arzneimittel einnehmen:
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
savoir choisir l’ un ou l’ autre est toujours très difficile.
man weiß niemals genau, ob der pazifismus oder seine alternative der richtige weg ist.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality: