Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
après la mort de jean frédéric, leibniz refit la même proposition au nouveau duc ernest auguste et au maréchal de la cour von platen.
bereits ¡m september 1678 hatte leibniz wie die herausgeber der edition 1986 seiner werke in erinnerung bringen dem herzog johann friedrich wiederholt vorgeschlagen, ein vollständiges verzeichnis aller alten urkunden des gesamten landes zu erstellen, was er als nützlich für die verwaltung des staates ansah.
ainsi, les applications réalisées en collaboration avec d'autres membres du groupe leibniz sont le fruit de leur travail et non du nôtre.
der grosse vorteil dieser semantischen kodes ist es, dass sie auf der ebene der ausgangssprache benutzt werden, d.h. die mehrdeutigkeit wird damit in der sprache aufgelöst, aus der die uebersetzung erfolgt.
margherita palumbo; mais leibniz s'est également livré à des études spécifiques en matière d'archives et d'enregistrement.
diese, so heißt es am schluss, erhält man durch direkte befragungen, berichte der gut informierten bürger und urkunden; und da es nicht immer möglich ¡st, befragungen durchzuführen oder gut informierte bürger heranzuziehen, muss das archiv diese angaben liefern (denn ¡m archiv werden die urkunden verwahrt).
platon, monteigne, leibniz, l'innovation est «l'aiguillon qui active l'industrie des hommes».
piaton, montaigne, leibniz - die innovation ¡st „der ansporn, der den menschen zur tätigkeit ermuntert".
«les archives, ajoute leibniz, doivent être protégées également contre l'humidité, le feu, les rongeurs et les insectes.»
leibniz fügt hinzu, dass das archiv auch vor feuchtigkeit, feuer und dem befall durch mäuse und insekten geschützt werden muss.
le centre est également proche de l'institut leibniz spécialisé en biochimie végétale et de buna sow leuna olefinverbund gmbh, trois usines chimiques d'allemagne orientale rachetées par la société dow chemical en 1995.
es liegt auch in der nähe des leibnizinstituts für pflanzenbiochemie und der buna sow leuna olefinverbund gmbh, drei ostdeutschen chemiewerken, die 1995 von der dow chemical company erworben wurden.
a ce propos, leibniz suggère une organisation par matière, avec des rubriques et sous-rubriques: à savoir une organisation selon le pertinenzprinzip, visant à faciliter les recherches, qui s'est si largement répandu en europe au xviir siècle et qui a fait des ravages dans les archives de nombreux pays.
die gesamtregistratur sollte ihrerseits die besonderen registraturen der einzelnen Ämter durch die angaben, die ihnen fehlen und von nutzen sein könnten, ergänzen.