Results for manquerez translation from French to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

German

Info

French

manquerez

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

vous nous manquerez terriblement.

German

ihr werdet uns schrecklich fehlen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ici, vous ne manquerez de rien.

German

kurz gesagt: hier wird es ihnen an nichts mangeln.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous ne manquerez de rien à kouty

German

in kouty gibt es alles, was sie brauchen

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous me manquerez beaucoup si vous partez.

German

ich werde euch sehr vermissen, wenn ihr geht.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous nous manquerez sans aucun doute, eddy.

German

wir werden dich gewiß sehr vermissen, eddy.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

French

dépêchez-vous ou vous manquerez le train.

German

beeilen sie sich! sonst verpassen sie noch den zug.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dépêchez-vous, ou vous manquerez le train.

German

beeilt euch, sonst verpasst ihr den zug.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous ne manquerez plus jamais un message important.

German

so verpassen sie nie wieder eine wichtige nachricht.

Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous sommes si fiers de vous. vous nous manquerez.

German

wir sind sehr stolz auf sie, und wir werden sie vermissen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

vous manquerez à vos amis lorsque vous ne serez plus là.

German

sie werden ihren freunden fehlen, wenn sie nicht mehr da sind.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je suis certain que vous ne manquerez pas de démentir cela aujourd'hui.

German

ich bin sicher, daß sie heute die gelegenheit ergreifen werden, um dies zu dementieren.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

vous nous manquerez, madame aulas, et nous espérons que vous nous reviendrez un jour.

German

es ist vorgesehen, diese regelung für die dauer von vier jahren anzuwenden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il étend encore les possibilités de vos deux systèmes et vous garantit que vous ne manquerez plus aucune émission.

German

des weiteren werden die multimedialen kapazitäten beider systeme erweitert und somit sichergestellt, dass du nie wieder eine sendung verpasst.

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 3
Quality:

French

je peux dire, au nom de mon groupe politique, que vous nous manquerez ici, vous nous manquerez vraiment.

German

ich kann im namen meiner fraktion sagen, dass wir sie hier vermissen werden, sogar sehr.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

depuis lors, et comme vous ne manquerez pas de le savoir, ces expériences ont été reportées mais non pas annulées.

German

in der zwischenzeit sind diese tests, wie sie wohl auch wissen, verschoben aber nicht abgesagt worden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je suis certain que vous ne manquerez pas de voir cette énergie et cet enthousiasme intégralement réfléchis dans le résultat de notre travail.

German

ich bin überzeugt, dass sie die ganze energie und begeisterung aus dem ergebnis unserer arbeit herauslesen können.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous sommes impatients de lire les réponses détaillées que vous ne manquerez pas d'apporter au questionnaire que nous allons vous envoyer.

German

und wenn man es dann im ausschuß anschneidet, wie etwa, leute, was passiert mit dieser vorschrift (das haben wir bereits einige male angeschnitten, weil wir das eigentlich, populär gesagt, für einen witz hielten), dann erlebt man, daß man darauf keine antwort bekommt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je suis sûr qu’ avec cette compétence qui vous distingue, madame la ministre, vous ne manquerez pas de régler cette question.

German

ich bin sicher, frau ministerin, dass sie sich dieser frage mit der sie auszeichnenden kompetenz annehmen werden.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je pense, monsieur christophersen, que ce budget sera le dernier que vous traiterez en votre qualité de commissaire et vous nous manquerez incontestablement à tous pour ce travail.

German

ich danke herrn robles piquer, daß er unsere entschließung zu chile vorgelesen hat, denn um dieselben fragen handelt es sich auch im fall von kuba.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je n'ai pas débattu de ce sujet avec la dg xxi ni avec les douanes allemandes. vous ne manquerez pas de leur demander pourquoi elles ont une opinion divergente.

German

ist nach ihrem dafürhalten die auswirkung der 100%igen bürgschaft konkret im tabaksektor spürbar?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,152,558 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK