Results for mle translation from French to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

< 50 copies/mle

German

< 50 kopien/mle

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

< 50 copies/mle

German

kopien/ml e

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

mle patricia ferguson ministre du tourisme, de la culture et des sports (exécutif écossais)

German

patricia ferguson ministerin für tourismus, kultur und sport (schottische exekutive)

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

installation de condensation de vapeur, qui comporte plusieurs faisceaux de tubes (5) agencés de manière à être autoporteurs, supportés par une construction sous-jacente (2), disposés au-dessus d'un ventilateur (4) dans la configuration en forme de a ou en forme de toit pointu et qui sont raccordés, de manière à transmettre un fluide, par leurs extrémités supérieures (9) à une canalisation de distribution de vapeur (10) située du côté du faíte et par leurs extrémités inférieures (11) à une canalisation (12, 12a, 12b) de collecte du condensat, et dans laquelle les faisceaux de tubes (5) qui sont opposés entre eux par rapport au plan médian longitudinal vertical (mle) passant par l'axe longitudinal (la) de la canalisation de distribution de vapeur (10) prennent appui les uns sur les autres, par l'intermédiaire des fonds supérieurs (7) de leurs tubes, de manière articulée de manière à pouvoir pivoter de façon limitée, et les canalisations (12, 12a, 12b) de collecte du condensat sont montées au-dessous des fonds inférieurs (8) des tubes, sur ces fonds et sont positionnées sur la construction sous-jacente (2) de manière à être déplaçables de façon relative par rapport au plan médian longitudinal (mle).

German

anlage zur kondensation von dampf, welche im abstand vom erdboden mehrere von einer unterkonstruktion (2) abgefangene, oberhalb eines lüfters (4) in a- bzw. spitzdachförmiger konfiguration angeordnete, selbsttragend ausgebildete rohrbündel (5) aufweist, die fluidübertragend mit ihren oberen enden (9) an eine firstseitige dampfverteilleitung (10) und mit ihren unteren enden (11) an eine kondensatsammelleitung (12, 12a, 12b) angeschlossen sind, wobei die bezüglich der durch die längsachse (la) der dampfverteilleitung (10) verlaufenden vertikalen mittellängsebene (mle) einander gegenüberliegenden rohrbündel (5) sich über ihre oberen rohrböden (7) begrenzt schwenkgelenkig aneinander abstützen und die kondensatsammelleitungen (12, 12a, 12b) unterhalb der unteren rohrböden (8) an diese angesetzt sowie parallel zur mittellängsebene (mle) relativ verlagerbar auf der unterkonstruktion (2) positioniert sind.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pare-chocs selon la revendication 1, caractérisé en ce que la coque supérieure (5) et la coque inférieure (6) sont agencées à symétrie l'une de l'autre par rapport au plan longitudinal médian (mle) du support transversal (2).

German

stoßfänger nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die oberschale (5) und die unterschale (6) bezogen auf die mittellängsebene (mle) des querträgers (2) symmetrisch zueinander angeordnet sind.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

revêtement de toit ou de façade selon la revendication 1 ou 2, dans lequel l'angle (α) entre le plan longitudinal médian (mle) du bardeau (2) et les côtés longitudinaux adjacents (9, 10, respectivement 11, 12) est d'environ 32 ° et l'angle (β) entre le plan transversal médian (mqe) et les côtés longitudinaux adjacents (9, 11, respectivement 10, 12) est d'environ 58 °, la longueur (l1) du bardeau (2) mesurée dans le plan longitudinal médian (mle) étant de 850 mm et la largeur (b1) mesurée dans le plan transversal médian (mqe) étant de 536 mm.

German

dach- bzw. fassadeneindeckung nach patentanspruch 1 oder 2, bei welcher der winkel (α) zwischen der mittellängsebene (mle) der schindel (2) und den benachbarten längsseiten (9, 10 bzw. 11, 12) etwa 32° und der winkel (β) zwischen der mittelquerebene (mqe) und den benachbarten längsseiten (9, 11 bzw. 10, 12) etwa 58° beträgt, wobei die länge (l1) der schindel (2) in der mittellängsebene (mle) gemessen 850 mm und die breite (b1) in der mittelquerebene (mqe) gemessen 536 mm beträgt.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

revêtement de toit ou de façade sous la forme d'un bardeau (2) en forme de losange, qui présente le long de ses quatre côtés longitudinaux (9-11) des bandes marginales (13-16), dont les bandes marginales (13, 14) qui se trouvent au-dessus d'un plan transversal médian (mqe) dans l'état posé sont repliées vers l'avant d'environ 180 ° avec formation d'un pli (24) et les deux autres bandes marginales (15, 16), qui se trouvent au-dessous du plan transversal médian (mqe), sont repliées d'environ 180 ° dans le sens opposé, vers l'arrière, en direction d'une surface de pose (1) sur un toit ou une façade, elles aussi avec formation d'un pli (25), la longueur (l1) du bardeau (2), mesurée dans le plan longitudinal médian (mle) étant plus grande que la largeur (b1) mesurée dans le plan transversal médian (mqe), caractérisé en ce que la région périphérique inférieure (21) du bardeau (2) qui forme pont sur le plan longitudinal médian (mle) est arrondie avec une forme convexe entre les côtés terminaux (22) mutuellement adjacents entre eux des bandes marginales (15, 16) repliées vers l'arrière en direction de la surface de pose (1), tandis qu'il est prévu, dans la région périphérique inférieure arrondie (21) du bardeau (2), un bord rabattu (23), rabattu d'environ 90 ° en direction de la surface de pose (1) et que les côtés terminaux inférieurs (22) des bandes marginales (15, 16) du côté arrière, situées au-dessous du plan transversal médian (mqe) sont prévus perpendiculairement à leurs bords longitudinaux libres (20) à peu près aux transitions entre la région périphérique inférieure arrondie (21) du bardeau (2) et les côtés longitudinaux inférieurs (11, 12) du bardeau (2). revêtement de toit ou de façade selon la revendication 1, dans lequel les côtés terminaux (17) des bandes marginales avant (13, 14) qui se trouvent au-dessus du plan transversal médian (mqe), qui s'étendent en formant un angle aigu avec le plan longitudinal médian adjacent (mle), ainsi que les côtés terminaux inférieurs (18) des bandes marginales avant (13, 14) qui sont disposés en formant un angle aigu avec le plan transversal médian adjacent (mqe) et les côtés terminaux supérieurs (19) des bandes marginales (15, 16) du côté arrière débouchent, en partant de leurs bords longitudinaux libres (20), d'une part dans le plan longitudinal médian (mle) et, d'autre part, dans le plan transversal médian (mqe).

German

dach- bzw. fassadeneindeckung in form einer rautenartig konfigurierten schindel (2), welche an ihren vier längsseiten (9-12) randstreifen (13-16) aufweist, von denen die im einbauzustand oberhalb einer mittelquerebene (mqe) liegenden randstreifen (13, 14) unter bildung eines falzes (24) um nahezu 180° nach vorne zur umgebung hin und die beiden anderen, unterhalb der mittelquerebene (mqe) liegenden randstreifen (15, 16) ebenfalls unter bildung eines falzes (25) um etwa 180° in die entgegengesetzte richtung nach hinten zu einer auflagefläche (1) an einem dach oder an einer fassade hin umgebördelt sind, wobei die länge (l1) der schnidel (2) in der mittellängsebene (mle) gemessen länger als die in der mittelquerebene (mqe) bemessene breite (b1) ist, dadurch gekenzeichnet, daß der die mittellängsebene (mle) überbrückende untere umfangsbereich (21) der schindel (2) zwischen den einander benachbarten stirnseiten (22) der nach hinten zur auflagefläche (1) hin umgebördelten randstreifen (15, 16) konvex gerundet ist, bei welcher am gerundeten unteren umfangsbereich (21) der schindel (2) ein um etwa 90° zur auflagefläche (1) hin umgebogener bördelrand (23) vorgesehen ist, und bei welcher die unteren stirnseiten (22) der unterhalb der mittelquerebene (mqe) liegenden rückseitigen randstreifen (15, 16) rechtwinklig zu ihren freien längskanten (20) etwa an den Übergängen von dem gerundeten unteren umfangsbereich (21) der schindel (2) auf die unteren längsseiten (11, 12) der schindel (2) vorgesehen sind, dach- bzw. fassadeneindeckung nach patentanspruch 1, bei welcher die im spitzen winkel zur benachbarten mittellängsebene (mle) verlaufenden oberen stirnseiten (17) der oberhalb der mittelquerebene (mqe) liegenden vorderen randstreifen (13, 14) sowie die im spitzen winkel zur benachbarten mittelquerebene (mqe) angeordneten unteren stirnseiten (18) der vorderen randstreifen (13, 14) und die oberen stirnseiten (19) der rückseitigen randstreifen (15, 16) von ihren freien längskanten (20) aus einerseits in die mittellängsebene (mle) und andererseits in die mittelquerebene (mqe) münden.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

système selon l'une quelconque des revendications 1 à 7, caractérisé en ce que les structurations (s2) sous forme de bourrelets longitudinaux (27, 29) et de rainures longitudinales (28, 30) sont décalées les unes par rapport aux autres par endroits dans la direction longitudinale des branches (5) ainsi que des ceintures thoraciques (12), les bourrelets longitudinaux (27) et les rainures longitudinales (28) sur les extrémités libres (42) des branches (5) s'étendant sensiblement parallèlement au plan longitudinal central (mle) vertical du joug thoracique (4) et les bourrelets longitudinaux (27) ainsi que les rainures longitudinales (28), au niveau du passage des branches (5) au collet pour la nuque (6), s'étendant dans la largeur parallèlement aux branches (5), tandis que les bourrelets longitudinaux (29) et les rainures longitudinales (30) disposés au voisinage du collet pour la nuque (6) s'étendent sur les ceintures thoraciques (12) parallèlement à la direction longitudinale des ceintures thoraciques (12), et les bourrelets longitudinaux (29) ainsi que les rainures longitudinales (30) sur les ceintures thoraciques (12) au voisinage des extrémités libres (42) des branches (5) s'étendent en formant un angle par rapport à la direction longitudinale des ceintures thoraciques (12).

German

anordnung nach einem der patentansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass die strukturierungen (s2) in form von längswulsten (27, 29) und längsnuten (28, 30) in längsrichtung der schenkel (5) sowie der schultergurte (12) bereichsweise zueinander versetzt sind, wobei längswulste (27) und längsnuten (28) an den freien enden (42) der schenkel (5) im wesentlichen parallel zur vertikalen mittellängsebene (mle) des schulterjochs (4) und längswulste (27) sowie längsnuten (28) am Übergang von den schenkeln (5) auf den nackenkragen (6) weitgehend parallel zu den schenkeln (5) verlaufen, während benachbart des nackenkragens (6) angeordnete längswulste (29) und längsnuten (30) an den schultergurten (12) sich parallel zur längsrichtung der schultergurte (12) und längswulste (29) sowie längsnuten (30) an den schultergurten (12) benachbart der freien enden (42) der schenkel (5) sich im winkel zur längsrichtung der schultergurte (12) erstrecken.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

système selon la revendication 1, caractérisé en ce que les structurations (s4) sur les ceintures thoraciques (12) et sur les branches (5) du joug thoracique (4) sont formées d'une pluralité de fibres (37, 38) appliquées par flocage, les fibres (37) étant inclinées sur les branches (5) ainsi qu'en direction de la fermeture centrale (14) de la ceinture de sécurité ainsi qu'en direction du plan longitudinal central (mle) vertical du joug thoracique (4) et les fibres (38) étant inclinées sur les ceintures thoraciques (12) en sens inverse.

German

anordnung nach patentanspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die strukturierungen (s4) an den schultergurten (12) und an den schenkeln (5) des schulterjochs (4) aus einer vielzahl durch beflockung aufgebrachter fasern (37, 38) gebildet sind, wobei die fasern (37) auf den schenkeln (5) sowohl zum zentralverschluss (14) des sicherheitsgurts als auch zur vertikalen mittellängsebene (mle) des schulterjochs (4) hin und die fasern (38) an den schultergurten (12) gegensinnig geneigt sind.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

système selon la revendication 3, caractérisé en ce que les premiers et seconds bourrelets longitudinaux (31, 35) ainsi que les premières et secondes rainures longitudinales (32, 36) comprennent des sections transversales triangulaires dotées, d'une part, de surfaces (33) s'étendant de façon oblique par rapport aux plans (e-e) des bandes plates (20c), ainsi que d'autre part, de surfaces (34) s'étendant à angle droit par rapport aux plans (e-e), les surfaces (34) des premiers bourrelets longitudinaux (31) prévus sur les branches (5) qui s'étendent à angle droit par rapport aux plans (e-e) étant orientées de manière frontale en direction du plan longitudinal central (mle) vertical du joug thoracique (4) s'étendant entre les branches (5).

German

anordnung nach patentanspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die 1. und 2. längswulste (31, 35) sowie die 1. und 2. längsnuten (32, 36) dreieckförmige querschnitte mit einerseits geneigt zu den ebenen (e-e) der flachleisten (20c) verlaufenden oberflächen (33) sowie mit andererseits zu den ebenen (e-e) im rechten winkel sich erstreckenden oberflächen (34) aufweisen, wobei die sich im rechten winkel zu den ebenen (e-e) erstreckenden oberflächen (34) der an den schenkeln (5) vorgesehenen 1. längswulste (31) frontal zur zwischen den schenkeln (5) verlaufenden vertikalen mittellängsebene (mle) des schulterjochs (4) hin gerichtet sind.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

transmetteur à bague collectrice (1) pour la transmission de courants électriques et/ou de données entre un élément de stator (2) et un élément de rotor (3), dans lequel l'élément de stator (2) présente une platine (5), faite d'un matériau électriquement non conducteur et s'étendant tangentiellement à l'élément de rotor (3), qui possède sur au moins une face plane (8, 9) au moins une piste conductrice (10), faite d'une matériau électriquement conducteur, qui s'étend dans le plan longitudinal médian (mle) d'au moins une bague collectrice (4) en matériau électriquement conducteur prévue sur l'élément de rotor (3), au moins une pastille de soudure (11) revêtue par le matériau de la piste conductrice (10) et traversant la piste conductrice (10) et la platine (5) étant prévue dans le trajet longitudinal de la piste conductrice (10) pour raccorder une ligne de courant ou de données, caractérisé en ce que , à chaque extrémité de la piste conductrice (10), il est prévu au moins un perçage (12) revêtu par le matériau de la piste conductrice (10) qui traverse la piste conductrice (10) ainsi que la platine (5) et, sur la face de la piste conductrice (10) à une certaine distance de chaque perçage (12), un évidement (13) de la platine (5) partiellement revêtu par le matériau de la piste conductrice (10), et en ce que des ressorts à boudins (16, 16a) faits d'un matériau électriquement conducteur sont fixés par serrage dans une position détachable dans les perçages (12) ainsi que dans les évidements adjacents (13) respectifs, lesquels ressorts sont comprimés élastiquement par des tiges de contact (17, 17a) dépassant librement dans des sens de rotation opposés respectifs de l'élément de rotor (3) par rapport à la platine (5) contre la bague collectrice (4).

German

schleifringübertrager (1) zur Übertragung von elektrischen strömen und/oder daten zwischen einem statorteil (2) und einem rotorteil (3), bei welchem der statorteil (2) eine sich tangential zum rotorteil (3) erstreckende platine (5) aus einem elektrisch nicht leitenden werkstoff aufweist, die auf mindestens einer flachseite (8, 9) wenigstens eine leiterbahn (10) aus einem elektrisch leitenden material besitzt, die sich in der mittellängsebene (mle) zumindest eines am rotorteil (3) vorgesehenen schleifrings (4) aus einem elektrisch leitenden werkstoff erstreckt, wobei im längenverlauf der leiterbahn (10) mindestens ein die leiterbahn (10) und die platine (5) durchsetzendes, mit dem material der leiterbahn (10) beschichtetes lötauge (11) zum anschluss einer strom- oder datenleitung vorgesehen ist, dadurch gekennzeichnet, dass an jedem ende der leiterbahn (10) wenigstens eine die leiterbahn (10) sowie die platine (5) durchsetzende, mit dem material der leiterbahn (10) beschichtete bohrung (12) und im abstand zu jeder bohrung (12) stirnseitig der leiterbahn (10) eine teilweise mit dem material der leiterbahn (10) beschichtete aussparung (13) in der platine (5) vorgesehen sind, und dass in den bohrungen (12) sowie den jeweils angrenzenden aussparungen (13) drahtfedern (16, 16a) aus einem elektrisch leitenden material durch klemmung lösbar lagefixiert sind, die mit gegenüber der platine (5) in jeweils entgegengesetzte drehrichtungen des rotorteils (3) frei vorkragenden kontaktschäften (17, 17a) federnd nachgiebig an den schleifring (4) gedrückt sind.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tronçon de glissière de protection constitué par plusieurs panneaux de protection en acier (1) en forme de logement, assemblés bout à bout de façon amovible dans la direction longitudinale, dont chacun présente au moins deux patins transversaux (3) disposés sur le fond et agencés parallèlement entre eux selon un certain espacement et comporte, supportés par ceux-ci par rapport à un plan longitudinal médian (mle) vertical en configuration spéculaire, des tôles de collision (6) latérales s'étendant sensiblement en inclinaison, lesquelles le long de leur sommet sont munies de bourrelets longitudinaux évasés latéralement (9) et dont les sections marginales (11) situées sur le fond sont repliées vers le bas à la manière d'une bande, caractérisé par les particularités suivantes : chaque tôle de collision (6) est composée par trois bandes longitudinales (7, 8, 9) raccordées en recouvrement sans pliage, la bande longitudinale médiane (8) présente une surface de conception plane et s'étend sous un angle d'inclinaison faible (α) par rapport au plan longitudinal médian vertical (mle), la bande longitudinale inférieure (8) s'étend de façon plane sous un angle d'inclinaison faible (β) par rapport à l'horizontale et elle est raccordée par une gorge creuse arrondie (10) avec la bande longitudinale médiane (8), la bande longitudinale supérieure (9) présente une courbure cylindrique et elle est raccordée par l'intermédiaire d'une gorge creuse arrondie (13) avec la bande longitudinale médiane (8), l'angle d'ouverture (y) entre la bande longitudinale inférieure (7) et la bande longitudinale médiane (8) est dimensionné de façon à être supérieur à 100° et inférieur à 120°, le plan vertical (vt) tangentiel à la bande longitudinale supérieure (9) coupe la bande longitudinale médiane (8) approximativement dans la zone de hauteur médiane, les patins longitudinaux (3) sont agencés dans la zone de hauteur de la bande longitudinale inférieure (7) ainsi que de la gorge creuse (10) consécutive à celle-ci et sont adaptés à son contour intérieur sur le côté d'extrémité, les patins transversaux (3) présentant une section transversale profilée sont munis de surfaces d'appui (4) déterminables avec la résistance au déplacement du panneau de protection en acier (1).

German

schutzplankenstrang aus mehreren in längsrichtung lösbar aneinandergesetzten gehäuseartigen stahlschutzplanken (1), von denen jede mindestens zwei im parallelen abstand zueinander angeordnete bodenseitige querkufen (3) und von diesen bezüglich einer vertikalen mittellängsebene (mle) in spiegelbildlicher konfiguration getragene, im wesentlichen geneigt verlaufende seitliche anfahrbleche (6) aufweist, die entlang ihrer firsten mit seitlich vorkragenden längswülsten (9) versehen und deren bodenseitige randabschnitte (11) streifenartig nach unten abgekantet sind, gekennzeichnet durch folgende merkmale: jedes anfahrblech (6) setzt sich aus drei knickfrei übereinander angeschlossenen längsstreifen (7, 8, 9) zusammen, der mittlere längsstreifen (8) ist ebenflächig ausgebildet und verläuft unter einem geringen neigungswinkel (α) zur vertikalen mittellängsebene (mle) der untere längsstreifen (7) erstreckt sich ebenflächig unter einem geringen neigungswinkel (β) zur horizontalen und ist über eine gerundete hohlkehle (10) mit dem mittleren längsstreifen (8) verbunden, der obere längsstreifen (9) ist zylindrisch gekrümmt und über eine gerundete hohlkehle (13) mit dem mittleren längsstreifen (8) verbunden, der Öffnungswinkel (γ) zwischen dem unteren längsstreifen (7) und dem mittleren längsstreifen (8) ist größer 100° und kleiner 120° bemessen, die den oberen längsstreifen (9) tangierende vertikalebene (vt) schneidet den mittleren längsstreifen (8) im etwa mittleren höhenbereich, die querkufen (3) sind im höhenbereich des unteren längsstreifens (7) sowie der sich daran anschließenden hohlkehle (10) angeordnet und endseitig an deren innenkontur angepaßt, die einen profilierten querschnitt aufweisenden querkufen (3) sind mit den verschiebewiderstand der stahlschutzplanke (1) bestimmbaren aufstandsflächen (4) versehen.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tronçon de glissière de protection selon l'une des revendications 1 à 9, caractérisé en ce que la hauteur (h1) du panneau de protection en acier (1) dans la zone du plan longitudinal médian vertical (mle) par rapport à sa largeur (b) est dimensionnée dans la zone de hauteur des bords longitudinaux (12) des replis (11) dans une proportion sensible de 1 : 1.

German

schutzplankenstrang nach einem der ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß die höhe (h1) der stahlschutzplanke (1) im bereich der vertikalen mittellängsebene (mle) zu ihrer breite (b) im höhenbereich der längskanten (12) der abkantungen (11) etwa wie 1 : 1 bemessen ist.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tube échangeur de chaleur selon l'une quelconque des revendications 1 à 6, caractérisé en ce que le rapport de la distance (a) des plans longitudinaux médians (mle) de deux nervures primaires voisines (7) par rapport à l'extension radiale (h1) des nervures secondaires (14) est dans un rapport de 15/1 à 8/1, de préférence 10/1.

German

austauscherrohr nach einem der ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß das verhältnis des abstands (a) der mittellängsebenen (mle) zweier benachbarter primärrippen (7) zur radialen erstreckung (h1) der sekundärrippen (14) 15:1 bis 8:1, vorzugsweise 10:1, beträgt.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tube échangeur de chaleur selon l'une quelconque des revendications 1 à 7, caractérisé en ce que la distance (a) des plans longitudinaux médians (mle) de deux nervures primaires voisines (7) est compris entre environ 0,8 mm et 2,0 mm.

German

austauscherrohr nach einem der ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß der abstand (a) der mittellängsebenen (mle) zweier benachbarter primärrippen (7) zwischen etwa 0,8 mm und 2,0 mm beträgt.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

unité d'entraînement de moteur pour entraîner un servomoteur de puissance selon une valeur de courant de commande incluant : un moyen de commande d'entraînement (30) incluant un circuit en pont en forme de h (30) raccordé au dit servomoteur de puissance (3) pour fournir un courant d'entraînement commandé par mle ; un moyen de détection du courant (40) pour fournir une valeur de courant réelle en détectant ledit courant d'entraînement ; et un moyen de commande de courant (20) pour effectuer une commande de rétroaction pi selon une différence entre les valeurs absolues de ladite valeur de courant de commande et ladite valeur de courant réelle, commandant, de ce fait, ledit circuit en pont en forme de h (30), dans laquelle ledit moyen de commande de courant (20) comprend : un moyen de commande de l'opération pi (25) pour fournir une équation de commande pi ayant un terme de compensation d'intégration ; et étant caractérisé par un moyen d'exploitation du terme de compensation (24) pour remettre ledit terme de compensation d'intégration à une valeur appropriée lorsque le fonctionnement dudit servomoteur de puissance est changé passant d'un état à un autre.

German

motorantriebseinheit zum antreiben eines elektrischen hilfsmotors (3) entsprechend einem befehlsstromwert, die folgendes aufweist: ein antriebssteuermittel (30), das eine h-brückenschaltung (30) einschließt, die mit dem elektrischen hilfsmotor (3) verbunden ist, um pulsweitenmodulationsgesteuerten antriebsstrom zu liefern; stromerfassungsmittel (40) zur bereitstellung eines aktuellen stromwerts durch erfassung des antriebsstroms; und stromregulierungsmittel (20) zur durchführung einer pi-feedback-regelung entsprechend einem unterschied zwischen den absoluten werten des befehlsstromwerts und des aktuellen stromwerts, wodurch die h-brückenschaltung (30) gesteuert wird, wobei das stromregulierungsmittel (20) folgendes aufweist: ein pi-betriebssteuermittel (25) zur bereitstellung einer pi-steuergleichung mit einem integrationskompensationsterm; gekennzeichnet durch ein kompensationsterm-operationsmittel (24) zur zurücksetzung des integrationskompensationsterms auf einen geeigneten wert, wenn der betrieb des elektrischen hilfsmotors von einem zustand in einen anderen geändert wird.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

'une papar rt t le le s s sou source rces s d'incer- titude des mes i u es res, d'autre part les possibil possibiiltés ités sta s ta t t i i s s t t i i que ques s de dépou de i l lement dépouille u r ment de ces mle es s u u r r e es s.

German

in den obigen ausführungen haben wir die ursachen der unsi­cherheit sowie die statistischen möglichkeiten der auswertung von messergebnissen untersucht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

carlos moedas, commissaire pour la recherche, la science et l'innovation, a dclar ce propos: notre objectif est de crer un nuage ouvert europen au service de la science afin de rendre la science plus efficace et plus productive et de permettre des millions de chercheurs de partager et danalyser les donnes de la recherche dans un environnement fiable qui mle l'ensemble des technologies et des disciplines et traverse les frontires.

German

carlos moedas, eu-kommissar fr forschung, wissenschaft und innovation, erklrte dazu: unser ziel ist die schaffung einer europischen cloud fr offene wissenschaft einer zuverlssigen umgebung, die es ber technologien, fachgebiete und grenzen hinweg millionen von forschern ermglicht, forschungsdaten auszutauschen und zu analysieren, um so die effizienz und produktivitt in der wissenschaft zu erhhen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

république française, représentée par m. g. de bergues, mle bras, en qualité d’agents, partie défenderesse,

German

französische republik, vertreten durch g. de bergues, a. colomb und g. le bras als bevollmächtigte,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK