From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
par conséquent, les descriptions faisant état d’ une dictature d’ opérette dirigée par un joyeux révolutionnaire en chambre sont fausses.
die darstellungen von einer operettendiktatur unter führung eines freundlichen salonrevolutionärs sind daher nicht zutreffend.
par exemple, une opérette européenne faisant intervenir quatorze chœurs et trois cent cinquante chanteurs de différentes nationalités avait été créée spécialement pour l’occasion.
an einem speziell für diesen anlass geschriebenen musical waren zum beispiel 14 chöre und 350 sängerinnen und sänger aus verschiedenen ländern beteiligt.
le jeu est constant sur cette dichotomie où la réalité manque de place entre le tsigane d'opérette, musicien basané et gitan flamenco, et le noir nomade
seine kehrseite ist der elende und vielleicht gefährliche nomade, der seinen wohnwagen vor der tür der "seßhaften" abstellt (vgl. dégrange/ liégeois, 1971).
au cours d' un procès d' opérette, ces messieurs les juges ont récemment condamné les principaux opposants politiques du président à des peines dépassant toutes cinq ans de prison.
in einem scheinprozess verurteilten die hohen richter unlängst die wichtigsten politischen gegner des präsidenten gleich zu fünf jahren gefängnis.
je crois que nous sommes ici en plein débat d' opérette, un débat d' opérette sur quelque chose qui ne figure aucunement à l' ordre du jour.
ich glaube, wir führen hier eine operettendebatte, und zwar eine operettendebatte über etwas, was überhaupt nicht mehr auf der tagesordnung steht.
autrichien, parce que, à côté des productions wagnériennes américaines, ce serait l'agriculture d'opérette, où les paysans entretien draient les paysages, la nature, l'environnement, pour que sissi puisse s'y promener le week-end.
Österreichisch, weil dies neben der amerikanischen agrarproduktion wagnerianischen ausmaßes die operettenlandwirtschaft wäre, wo die bauern die landschaft, die natur, die umwelt pflegen, damit sissi dort am wochenende spazierengehen kann.