Results for pfister translation from French to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

pfister

German

liolios

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

christoph pfister

German

christoph pfister

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mme angela pfister

German

frau angela pfister

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mmes pfister et alleweldt

German

frau pfister und frau alleweldt

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pfister (art.62 de penttinen)

German

pfister (für penttinen, art. 62 go)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mme pfister déclare être du même avis.

German

Ähnliches meint auch frau pfister in ihrer wortmeldung.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

test des pyramides de couleurs de pfister-heiss

German

farbpyramidentest

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

wolfgang schuster, maire de stuttgart, et ernst pfister,

German

der oberbürgermeister stuttgarts, wolfgang schuster, und der baden-württembergische wirtschaftsminister, ernst pfister.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

mme pfister propose de modifier le paragraphe 3.11 comme suit:

German

frau pfister schlägt vor, ziffer 3.11 wie folgt zu ändern:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

auteurs: mme pfister et mm. chagas, retureau et hernandÉz bataller

German

verfasser: frau pfister sowie die herren chagas, retureau und hernandÉz bataller

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

l'amendement de mme pfister relatif au paragraphe 3.11 est retiré.

German

der Änderungsantrag von frau pfister zu ziffer 3.11 wird zurückgezogen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

m. strasser accepte l'amendement de mme pfister relatif au paragraphe 2.6.

German

herr strasser akzeptiert den Änderungsantrag von frau pfister zu ziffer 2.6.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

m. strasser adhère à la proposition de mme pfister concernant le paragraphe 10.3.

German

herr strasser akzeptiert frau pfisters vorschlag zu 10.3.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

enquête annuelle coordonnée sur l'activité industrielle (j.-m. pfister)

German

koordinierte jährliche erhebung über die tätigkeit der indu­strie (j.-m. pfister)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

lors de la discussion générale qui s'ensuit, interviennent mme pfister et m. barbadillo lopÉz.

German

bei der anschließenden allgemeinen aussprache ergreifen frau pfister und herr barbadillo lopÉz das wort.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les amendements concernant les paragraphes 4.2 et 4.8 proposés par mme pfister seront regroupés et apparaîtront dans un nouvel alinéa à la fin du paragraphe 4.1.

German

die Änderungsanträge zu den ziffern 4.2 und 4.8, die von frau pfister eingebracht wurden, werden zusammengelegt und fließen in einen neuen textpassus ein, der an das ende von ziffer 4.1 angefügt wird.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

mme pfister regrette que la dimension sociale ne soit pas plus développée et que les propositions formulées sur cette question au groupe d'étude et en section n'aient pas été mieux intégrées.

German

frau pfister bedauert, dass auf die soziale dimension nicht näher eingegangen werde sowie dass die zu dieser frage in der studiengruppe und in der fachgruppe formulierten vor­schläge nicht stärker berücksichtigt worden seien.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

mme pfister, m. graf von schwerin et mme alleweldt relèvent également que le paragraphe 4.2 pourrait être complété de manière à indiquer que les privatisations seront assorties de mesures appropriées en matière de politique du travail et de mesures sociopolitiques.

German

frau pfister, graf von schwerin und frau alleweldt bemerken auch, dass ziffer 4.2 in dem sinne ergänzt werden könne, dass die privatisierung durch geeignete maßnahmen auf dem arbeitsmarkt sowie durch sozio-politische maßnahmen flankiert werden müsse.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

mm. burani, dantin, ribbe, steffens, van iersel, költringer, voss et stöhr ainsi que mmes cassina, jansson et pfister participent à la discussion générale.

German

an der allgemeinen aussprache beteiligen sich die herrn burani, dantin, ribbe, steffens, van iersel, kÖltrin­ger, voss und stÖhr sowie die damen cassina, jansson und pfister.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

a eurostat, m. pfister est parti en retraite et a été remplacé par m. decano, tandis qu'au service juridique m. baeyens qui a lui aussi pris sa retraite a été remplacé par m. fabro.

German

im eurostat tritt herr pfister in den ruhestand und ist durch herrn decano ersetzt worden, im juristischen dienst ist herr baeyens in den ruhestand getreten und durch herrn fabro ersetzt worden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,884,684,814 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK