Results for que dieu te garde et te protège translation from French to German

French

Translate

que dieu te garde et te protège

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

que dieu te garde et te protège

German

الله يبارك لك ويحميك

Last Update: 2013-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

que dieu te garde dans toutes tes entreprises!

German

wir wünschen ihnen glück für alle ihre künftigen vorhaben.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

que dieu te garde dans toutes tes en treprises!

German

wir sind bereit, diesen weg des sparsamen haushaltes zu gehen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

maintenant, va, mon brave matelot, et que dieu te conduise.»

German

nun, mein wackerer matrose, so geh' und gott geleite dich!«

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

que dieu te donne de la rosée du ciel et de la graisse de la terre, du blé et du vin en abondance!

German

gott gebe dir vom tau des himmels und von der fettigkeit der erde und korn und wein die fülle.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si tu fais cela, et que dieu te donne des ordres, tu pourras y suffire, et tout ce peuple parviendra heureusement à sa destination.

German

wirst du das tun, so kannst du ausrichten, was gott dir gebietet, und all dies volk kann mit frieden an seinen ort kommen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l`Éternel, ton dieu, te ramènera dans le pays que possédaient tes pères, et tu le posséderas; il te fera du bien, et te rendra plus nombreux que tes pères.

German

und wird dich in das land bringen, das deine väter besessen haben, und wirst es einnehmen, und er wird dir gutes tun und dich mehren über deine väter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et Éli dit: quelle est la parole que t`a adressée l`Éternel? ne me cache rien. que dieu te traite dans toute sa rigueur, si tu me caches quelque chose de tout ce qu`il t`a dit!

German

er sprach: was ist das wort, das dir gesagt ist? verschweige mir nichts. gott tue dir dies und das, wo du mir etwas verschweigst, das dir gesagt ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,913,940,293 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK