Results for que t translation from French to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

’ ainsi que t

German

(aus gen o men v al tung) w über

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

polyuréthane selon les revendications 1-7, caractérisé en ce que t vaut 0.

German

polyurethan nach den ansprüchen 1-7, dadurch gekennzeichnet, daß t gleich 0 ist.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

composés selon l'une des revendications 1 à 10, caractérisés en ce que t vaut 0.

German

verbindungen gemäss einem der ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass t die zahl 0 bedeutet.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la dtag ajoute que t-systems ne peut être considéré comme une entreprise indirectement avantagée.

German

darüber hinaus führt die dtag an, dass t-systems nicht als mittelbar begünstigtes unternehmen angesehen werden könne.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

composés de formule iia selon revendication 1, caractérisés en ce que t représente un groupe amino.

German

verbindungen der formel iia gemäss anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass t eine aminogruppe darstellt.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

polymère selon la revendication 32, caractérisé en ce que t 2 et t 3 sont des dérivés trivalents du benzène.

German

polymer nach anspruch 32, dadurch gekennzeichnet, dass t 2 und t 3 trivalente benzolderivate sind.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

procédé selon la revendication 7, caractérisé en ce que t₁ ≈0.

German

verfahren nach anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß t₁ ≈ 0.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

un procédé selon la revendication 29, caractérisé en ce que t r représente la validité temporelle de la valeur introduite le plus récemment dans la mémoire tampon cyclique.

German

methode gemäß anspruch 29, dadurch gekennzeichnet, daß t r die zeitgültigkeit des zuletzt in den zyklischen pufferspeicher eingegebenen wertes darstellt.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

composition selon l'une quelconque des revendications 2 à 5, caractérisée par le fait que t désigne une valeur allant de 0 à 3 et plus particulièrement encore égale à 0.

German

zusammensetzung nach einem der ansprüche 2 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass t eine zahl von 0 bis 3 und insbesondere 0 bedeutet.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

appareil suivant la revendication 9, caractérisé en ce que t₁ ≦ t₂ ≦ t₃.

German

gerät nach anspruch 9, dadurch gekennzeichnet , daß t₁ ≦ t₂ ≦ t₃ ist.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

(147) en application de la table de correspondance prévue par l’encadrement, la commission conclut donc que t = 1.

German

(147) nach der im gemeinschaftsrahmen vorgesehenen entsprechungstabelle ergibt sich somit für t = 1.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

utilisation selon l'une quelconque des revendications 1 à 8, caractérisée en ce que (t) est au moins un colorant ou un azureur optique.

German

verwendung nach einem der ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass (t) mindestens ein farbstoff oder mindestens ein optischer aufheller ist.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

composé selon au moins l'une des revendications 1 à 8, caractérisé en ce que t¹ et t² représentent chacun un atome de chlore.

German

verbindung nach mindestens einem der ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß t¹ und t² beide für ein chloratom stehen.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

même si l’utilisation du réseau devait réellement augmenter à la suite de la mesure, les augmentations de recettes seraient atténuées par les surcoûts supportés pour les services de réseau que t-systems doit garantir.

German

selbst wenn die netznutzung aufgrund der maßnahme tatsächlich zunähme, würden etwaige einnahmensteigerungen durch die zusätzlichen kosten für die von t-systems zu gewährleistenden netzdienste gemindert.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle soutient que t-systems perçoit pour la transmission dvb-t une rétribution adaptée au marché et s’est vu attribuer les fréquences dans le cadre d’une procédure d’offre ouverte et transparente.

German

t-systems erhalte für die dvb-t-Übertragung ein marktgerechtes entgelt und habe die frequenzen zudem in einem offenen und transparenten angebotsverfahren zugeteilt bekommen.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,910,487,487 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK