Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
elles se répartissent en
die internationale aufmerksamkeit konzentriert sich nicht mehr auf afrika.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ils se répartissent comme suit :
sie werden wie folgt aufgeteilt:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
elles se répartissent comme suit :
sie betreffen
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
elles se répartissent en cinq catégories.
dabei sind fünf punkte zu klären:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ces cursus se répartissent en quatrecatégories:
die berufsqualifizierenden bildungswege lassen sich wie folgt unterteilen:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ils se répartissent comme mentionné ciaprès.
europäische investitionsbank
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ces aliments se répartissent en deux catégories:
es sind zwei kategorien zu unterscheiden:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
les modifications se répartissent en trois groupes.
die Änderungsrichtlinien lassen sich in drei gruppen einteilen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ces actions se répartissent en trois points:
die gemachten vorschläge lassen sich in drei punkten zusammenfassen:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
240, 4 mt; qui se répartissent comme suit:
240,4 mio t; davon entfielen auf
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ces orientations se répartissent en cinq grandes rubriques :
die leitlinien betreffen fünf themenkreise:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
2008 se répartissent comme suit, par catégorie prioritaire:
meldungen für vorabkontrollen, die vor dem 1. januar 2008 eingegangen sind und noch offen sind
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les modifications proposées se répartissent en plusieurs catégories:
die vorgeschlagenen Änderungen lassen sich der zielsetzung nach wie folgt gruppieren:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
ils se répartissent comme suit (en millions d'écus):
sie werden wie folgt aufgeteilt:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les 113.000 entreprises ayant cessé se répartissent ainsi :
die 113000 geschäftsaufgaben verteilen sich folgendermaßen:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ceux-ci se répartissent comme suit, en millions d'Écus :
der mittelbedarf setzt sich wie folgt zusammen (in mio ecu):
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les mesures préconisées se répartissent en trois domaines d'action:
it proposed activities in three areas:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ceux-ci se répartissent comme suit (en millions d'uce) :
dabei wurde folgendes vereinbart :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
certaines entreprises publiques répartissent leurs activités entre plusieurs entreprises juridiquement distinctes.
bestimmte öffentliche unternehmen teilen ihre tätigkeiten in verschiedene rechtlich selbständige firmen auf.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: