From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
elle nageait remarquablement.
ihr schwimmen ist herausragend.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
elle nageait remarquablement bien.
ihr schwimmen ist herausragend.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
il s’en est remarquablement tiré.
er hat seine sache außerordentlich gut gemacht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un taux de chômage remarquablement bas
eine bemerkenswert niedrige arbeitslosenquote
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cela s'est passé remarquablement bien !
es ist bemerkenswert gut gegangen !
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la table baron est remarquablement ergonomique.
baron erlaubt reale stereoskopische visualisierung von 3d objekten aus der richtigen perspektive.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les énergies renouvelables ont été remarquablement négligées.
erneuerbare energieträger wurden erheblich vernachlässigt.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
en fait, les exportations ont remarquablement bien résisté.
im zeitraum januar bis august stiegen die exporte um 16 %, die importe um 34 %.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les chiffres sont d'ailleurs remarquablement éloquents.
wenn der rat politisch so vorgehen will, werden wir dies eben tun.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
convient remarquablement bien pour l’impression par sublimation
eignet sich hervorragend für den sublimations druck
Last Update: 2014-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
depuis lors la monnaie est restée remarquablement stable.
dies könnte auf eine verstärkte umstrukturierungsaktivität der unternehmen hindeuten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
enfin, les entreprises de services sont remarquablement innovantes.
schließlich sind dienstleistungsunternehmen besonders innovationsfreudig.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mon collègue, m. busk, l' a fait plus que remarquablement.
mein kollege busk hat dies bereits mehr als hervorragend getan.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
depuis 1992, la politique économique estonienne est remarquablement cohérente.
die ausländischen direktinvestitionen waren in estland besonders hoch, wobei sich die pro-kopf-beträge im zeitraum 1989 bis 1996 auf 366 ecu summierten (quelle: ebwe).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comme je l'ai dit, le rapport est remarquablement concis.
wir wissen, daß er dort weiterhin hervorragende arbeit für europa leisten wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ressources remarquablement stables jusqu'à la fin de l'été.
mittel der bank fang variabel verzinste notes begeben wurden, de ren verzinsung an langfristige basiszinssätze gekoppelt war.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cela est remarquablement susceptible de se concilier avec la politique évoquée plus haut.
diese beiden elemente sind durchaus miteinander vereinbar.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous avons en suède un médiateur des enfants qui remplit remarquablement son rôle.
in schweden gibt es einen kinderbeauftragten, und diese institution funktioniert sehr gut.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
globalement, ces chiffres sont remarquablement élevés, particulièrement dans un contexte international.
bemerkenswerte beispiele waren irland (100 %), portugal (100 %) und dänemark (94 %).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ces pourcentages sont remarquablement élevés par rapport aux sources d'innovation utilisées.
im dienstleistungssektor sind diese zuletzt genannten partner in mehr als einem viertel der kooperierenden unternehmen an gemeinsamen fueprojekten und anderen innovationsvorhaben beteiligt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: