From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
respirez
tief durchatmen!
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
respirez plus profondément !
atmen sie tiefer!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
- respirez expirez lentement.
emea/chmp/116517/2006/de nehmen sie den diskus von ihrem mund.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ne respirez pas par le nez.
atmen sie nicht durch die nase.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
expirez, puis respirez de nouveau normalement.
atmen sie aus, und atmen sie dann wieder normal.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
-- comme vous respirez fort! dit madame homais.
»bißchen asthmatisch?« bemerkte frau homais.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
respirez normalement quelques fois en dehors de l'inhalateur.
atmen sie ein paar mal ganz normal ein und aus, aber nicht in richtung des inhalators.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
maintenez le nébuliseur horizontalement et respirez normalement par la bouche.
halten sie den vernebler waagrecht und atmen sie ganz normal durch den mund.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
quand vous ressentez des nausées, allongez-vous et respirez profondément
legen sie sich bei Übelkeit hin und atmen mehrmals tief ein.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
respirez normalement (inspiration et expiration) par l’embout buccal.
atmen sie normal durch das mundstück ein und aus.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
avec l'ordinateur alienware aurora alx, vous vivez et respirez en hautes performances.
mit dem alienware aurora alx-desktop erleben sie höchste leistung.
Last Update: 2017-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
il n’est pas nécessaire de souffler fort dans les tubes, respirez normalement et recouvrez-les rapidement.
sie müssen nicht kräftig in die röhrchen pusten, atmen sie einfach normal und verschließen sie das röhrchen danach schnell mit der verschlusskappe.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
que ce soit pour un cocktail dînatoire ou le gala du nouvel an, vous respirez le glamour hollywoodien avec une robe sans manches à col décoré de pierres brillantes.
ob zum cocktail-empfang oder der silvester-gala, im ärmellosen kleid mit schmuckstein-kragen versprühen sie hollywood-glamour.
Last Update: 2012-11-13
Usage Frequency: 3
Quality:
À chaque fois que vous respirez à karlova studánka, vous offrez à votre corps l’air le plus pur, mais aussi des ions négatifs qui lui font un bien considérable.
mit jedem atemzug in karlova studánka verwöhnen sie ihren körper mit sauberer luft, sauerstoff und reichlich gesundheitsfördernden negativ-ionen.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
respirez le grand air dans les forêts profondes, purifiez votre esprit en admirant la surface miroitante des lacs de glace et refaites le plein d’énergie grâce aux panoramas sur la nature environnante.
atmen sie frische luft in der tiefe der wälder, erfrischen sie ihren geist beim blick auf die glitzernden wasserspiegel der gletscherseen und schöpfen sie energie beim blick in die weite unberührte natur.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
les gélules de cellcept doivent être manipulées avec précaution n’ ouvrez pas ou n’ écrasez pas les gélules, ne respirez pas la poudre contenue dans la gélule, évitez tout contact de votre peau avec la poudre
mit cellcept kapseln sollte vorsichtig hantiert werden kapseln nicht öffnen oder zerbrechen das in den kapseln enthaltene pulver nicht einatmen berührung des in den kapseln enthaltenen pulvers mit der haut vermeiden
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
isé si vous vous sentez soudainement mal et si vous commencez à transpirer, commencez à vomir, ► respirez difficilement, sentez les battements de votre cœ ur s’ accélérer, avez des vertiges.
ge atembeschwerden, herzrasen, schwindel haben.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.