Results for t pas coucher translation from French to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

German

Info

French

t pas coucher

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

pensions t pas de cumul.

German

zusammentreffen k rerer leistungen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

» et t pas oe recense » non représentés; page 37

German

[*4 *wet*v nichr und 'keine anreorf nicht gaze­gt)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

données ne dépendan t pas du type de véhicules mais dépendant du pays

German

unabhängig von der fahrzeugart, jedoch landesabhängig

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

apres accord préalable de la caisse t pas de ticket modérateur.

German

nach vorheriger genehmigung durch kasse keine selbstbeteiligung

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

\t%s -l répertoire...\t[pas compatible irix]

German

\t%s -l pfadname...\t[nicht irix-kompatibel]

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

d14 es m o les b én é à t pas on i on : fi g. d11 à

German

steuervergünstigungen mehr auf isced-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

' e l les a g i s s en t ou reste n t pas s i v e s

German

un t ä t i g k e i t können s i e en t w e de r

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le soir, le capitaine ma_rio_n ne revint pas coucher à bord. personne ne fut inquiet de son absence.

German

abends kam kapitän marion nicht zurück, um an bord zu schlafen, doch beunruhigte sein ausbleiben niemand.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en revanche, les concentrations verticales et conglomérales ne m o di ‚ en t pas immédiatement le nombre de concurrents présents sur un marché.

German

im gegensatz dazu bewirken vertikale oder konglomerale fusionen nicht unmittelbar einen rückgang der anzahl der in einem bestimmten markt tätigen wettbewerber.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce critère ou cette condition favorise les personnes ne s ou ] r an t pas du handicap du plaignant.»

German

hierbei handelte es sich um eine voraussetzung oder bedingung, die zu erfüllen ein beträchtlich höherer prozentsatz von personen ohne seine behinderung in der lage war.“

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

, en ne pe rd an t pas de vue l ' i m p o rt an ce de bonnes r e la t i on s de v o i s in a g e

German

e r re i c h te zu s t ü t z en und da be i de r

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les avis exprim és dans le présent docum ent relèvent de la seule responsabili r e p r é s en ten t pas néces a i r e m ent la p o sition ofic iele du parlem ent européen.

German

hung – außer zu komerzie len zwecken – m it der herausgeber vorab unterichtet und i hm ein exem plar überm itelt wird.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

' e l le d é p l o i e p ou r ré s ou d r e to u t e s les q u est i on s b il a t é ra les q u i ne son t pas en c o r e ré g l é e s

German

l ö s un g a l le r noch o f f en en b i la te r a l en

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

, il est p a r venu à la c on c l u s i on que les c i r c on s ta n ces ne pe r m e t ta i en t pas la levée de l ' in t e rd i c t i on de v i sa

German

v i s um s p e r re noch n i c h t re i f ist

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

' on t m a l h eu r eu se m en t pas é t é à la h au t eu r de l ' en t h ou s i as m e q u i a en to u ré le la n ce m en t de

German

, und i h re r e in s c h l ä g i g en

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si cette option n'apparaît pas, cliquez sur aide ou sur la flèche affichée à gauche.

German

erscheint diese option nicht, auf hilfe oder den pfeil auf der linken seite klicken.

Last Update: 2010-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

, l a d i r e c t i v e n e v i s e c e p e n d a n t pas à faire p r o f iter les tiers des efforts réalisés par le prestataire du service unive rsel, tels que la collecte coûteuse des ant pas partie de ses données add i t io nn elles, de tels efforts ne fais obligations relatives

German

, m u s s e r a l s o n i c h t d a r ü b e r h i n a u s d i e zu s ä t z l ich en daten lief er n, diese se in e wettbewerb er erh alten möchten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si l'avertissement concernant les 60 minutes jouables s'affiche mais que l'écran d'identification n'apparaît pas au démarrage du jeu, cliquez sur aide, puis sur je suis abonnÉ a funpass (sous le bouton acheter le jeu) et sur se connecter et l'écran d'identification apparaîtra.

German

falls du die 60-minuten-meldung erhältst, aber beim starten des spiels kein login-dialogfenster erscheint, klick auf hilfe und dann auf ich habe funpass (unter der schaltfläche spiel kaufen).

Last Update: 2010-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,966,606 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK