From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
f-13521 port-de-bouc
f-13521 port-de-bouc
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
je suis l' éternel bouc émissaire.
Είμαι διαρκώς ο αποδιοπομπαίος τράγος.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
un bouc, pour le sacrifice d`expiation;
εις τραγος εξ αιγων εις προσφοραν περι αμαρτιας
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 11
Quality:
Reference:
fâcheuse tendance à faire de bruxelles le bouc émissaire;
Κακή συνήθεια να καθίστανται οι Βρυξέλλες αποδιοπομπαίος τράγος.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l' europe-bouc-émissaire, nous connaissons.
Γνωρίζουμε την Ευρώπη « αποδιοπομπαίο τράγο ».
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bref, des deux côtés, la commission semblerait le bouc émissaire idéal.
Με λίγα λόγια, και για τις δύο πλευρές η Επιτροπή φαίνεται να είναι ο ιδεώδης αποδιοπομπαίος τράγος.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cependant, il ne faut pas faire de l'agriculture un bouc émissaire.
Ωστόσο, δεν πρέπει να κάνουμε τη γεωργία αποδιοπομπαίο τράγο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
l' euro pourrait ainsi facilement devenir le bouc émissaire pour expliquer le chômage.
Έτσι το ευρώ θα μπορούσε άνετα να καταντήσει το εξιλαστήριο θύμα της ανεργίας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
il est excessif de faire de la pac le bouc émissaire de toutes les difficultés budgétaires de la commu nauté.
Πιστεύουμε ότι η ενσωμάτωση τόσων λεπτομερειών θα ανέτρεπε την όλη ισορροπία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il est facile de faire de l'europe le bouc émissaire pour tous les échecs des politiques nationales.
Είναι εύκολο να καταστήσουμε την Ευρώπη τον αποδιοπομπαίο τράγο για όλες τις αποτυχίες των εθνικών πολιτικών.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le second péril, plus insidieux, plus vicieux, serait de chercher le bouc-émissaire.
Πρέπει όμως να συμμετάσχουν και τα εθνικά κοινοβούλια.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cela veut dire que l'agriculture est certes importante, mais ne peut servir de bouc émissaire pour tous les autres problèmes.
Επιτρέψτε μου να πω για άλλη μια φορά ξεκάθαρα ότι δεν είναι έτσι.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
enfin, vous savez certainement tous que les États membres utilisent à maintes occasions l'union européenne comme bouc émissaire pour des réglementations nationales impopulaires.
Θα ήθελα επίσης να ευχαριστήσω και τους άλλους συντάκτες για τις προσθήκες τους στο κείμενο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous offrirez un bouc en sacrifice d`expiation, outre l`holocauste perpétuel, l`offrande et la libation.
και ενα τραγον εις προσφοραν περι αμαρτιας, εκτος του παντοτεινου ολοκαυτωματος και της εξ αλφιτων προσφορας αυτου και της σπονδης αυτου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: