From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la nécessité de la prévention est évidente, mais prévenir ne consiste pas seulement à informer des dangers mais également à braver ces dangers.
Η ανάγκη της πρόληψης είναι προφανής, πρόληψη όμως δεν σημαίνει μόνο ενημέρωση για τους κινδύνους, αλλά και αντιμετώπιση των κινδύνων αυτών.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
saddam hussein continue à braver les résolutions des nations unies et notamment la résolution relative au cessez-le-feu.
Ο saddam hussein συνεχίζει να απορρίπτει τα ψηφίσματα των Ην.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cela n'empêche que je suis profondément inquiet à l'idée que des vaisseaux de la communauté oseraient braver les normes de sécurité essentielles.
«Έτος Σταθμός», για την ανάπτυξη της δράσης της Κοινότητας στο δασικό τομέα, χαρακτηρίζεται το 1986, από την Επιτροπή στην Εικοστή Γενική Εκθεση (σελ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ces «sanctions de dernier recours» sont rarement utilisées mais sont très importantes pour faire respecter la loi par les entreprises qui choisissent de la braver systématiquement.
Αυτές οι «κυρώσεις ύστατης λύσης» χρησιμοποιούνται σπανίως, αλλά είναι πολύ σημαντικές για την επιβολή του νόμου σε επιχειρήσεις οι οποίες προτιμούν να παραβαίνουν τον νόμο κατ’ επανάληψη.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
si un pays tente, dans ce contexte ou dans un autre, de braver l'autorité des lois de la communauté, cela rend infiniment plus difficile à celleci de fonctionner en tant que com munauté.
Συμπεραίνοντας, κύριε Πρόεδρε, δηλώνω εξ ονόματος της Επιτροπής Μεταφορών τη σύμφωνη γνώμη μας για την πρόταση της Επιτροπής.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je dirai que braver une fois la cour de justice est déjà inacceptable, mais que de le faire deux fois ressemble quelque peu, comme le disait oscar wilde à propos d'autre chose, à de la négligence.
clinton davis, Μέλος της Επιτροπής. — (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, χαιρετίζω εξ ονόματος της Επιτροπής, τη σύντομη αλλά πολύ διορατική αυτή έκθεση σχετικά με τα αποδεικτικά ναυτικής ικανότητας, την οποία παρουσίασε ο κ. van der waal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: