Results for cette attestation est etblie translation from French to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Greek

Info

French

cette attestation est etblie

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

cette attestation doit:

Greek

Η βεβαίωση αυτή πρέπει να:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cette attestation n'est pas cessible.

Greek

Η βεβαίωση αυτή δεν μεταβιβάζεται.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

toutefois, cette attestation n'est pas exigée:

Greek

Ωστόσο, η βεβαίωση αυτή δεν απαιτείται:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette attestation est conservée pendant une durée de dix ans.

Greek

Η βεβαίωση φυλάσσεται επί 10 έτη.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette attestation comporte les données suivantes:

Greek

Στο εν λόγω πιστοποιητικό περιλαμβάνονται τα ακόλουθα στοιχεία:

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la durée maximale de validité de cette attestation est de 5 ans.

Greek

Η ανώτατη διάρκεια ισχύος μιας βεβαίωσης είναι 5 έτη.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette attestation doit en permanence être détenue à bord.

Greek

Η βεβαίωση αυτή πρέπει vu βρίσκεται μονίμως επί του σκάφους.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette attestation est délivrée pour utilisation dans les agences pour l'emploi.

Greek

Η βεβαίωση χορηγείται για χρήση στον ΟΑΕΔ.

Last Update: 2012-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette attestation confirme le respect des conditions suivantes:

Greek

Το πιστοποιητικό επιβεβαιώνει ότι τηρήθηκαν οι ακόλουθες προϋποθέσεις:

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette attestation doit certifier le respect des deux conditions suivantes :

Greek

Η εν λόγω βεβαίωση πιστοποιεί την τήρηση των ακόλουθων δύο προϋποθέσεων:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

lesfraisde cette attestation sontà charge de l’administration municipale.

Greek

Το όριο ηλικία ορίζεται στα 18 έτη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette attestation doit certifier le respect des trois conditions suivantes :

Greek

Η εν λόγω βεβαίωση πιστοποιεί την τήρηση των ακόλουθων τριών προϋποθέσεων:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette attestation de conformité est reconnue sur les voies d'eau communautaires de la zone correspondante.

Greek

Η εν λόγω βεβαίωση συμμόρφωσης θα αναγνωρίζεται στις κοινοτικές εσωτερικές πλωτές οδούς της αντίστοιχης ζώνης.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette attestation est délivrée par l'institution de cet autre État membre qui est compétente pour les prestations en nature.

Greek

Η βεβαίωση αυτή εκδίδεται από το φορέα του άλλου αυτού κράτους μέλους που είναι αρμόδιος για τις παροχές εις είδος.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

la participation aux “parcours européens” et l’utilisation de cette attestation sont facultatifs.

Greek

Η συμμετoχή στις "ευρωπαϊκές περιόδoυς κατάρτισης" και η χρησιμoπoίηση της σχετικής βεβαίωσης έχoυv πρoαιρετικό χαρακτήρα.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

cette attestation est délivrée par l'institution compétente, au vu des renseignements fournis par l'employeur, le cas échéant.

Greek

Η βεβαίωση αυτή εκδίδεται από τον αρμόδιο φορέα βάσει των πληροφοριών που παρέχει ενδεχομένως ο εργοδότης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette attestation est valable pour la durée de l'octroi des prestations prévues à l'article 69 paragraphe 1 du règlement.

Greek

Η βεβαίωση αυτή ισχύει για τη διάρκεια χορηγήσεως των παροχών που προβλέπεται στο άρθρο 69 παράγραφος 1 του κανονισμού.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette attestation précise notamment la durée maximum d'octroi des soins médicaux telle que celleci est prévue par la législation du pays compétent.

Greek

Σ' αυτή την περίπτωση, δεν εφαρμόζονται οι διατάξεις που αναφέρονται πιο κάτω, στους αριθ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ainsi, cette attestation permettra-t-elle de combattre efficacement l’emploi irrégulier de conducteurs.

Greek

Έτσι, η βεβαίωση θα επιτρέψει να καταπολεμηθεί η παράτυπη απασχόληση οδηγών.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la commission, conformément à la procédure fixée à l'article 5, détermine les formes appropriées à cette attestation.

Greek

Η Επιτροπή καθορίζει, με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 5, τους κατάλληλους τύπους για την πιστοποίηση αυτή.Άρθρο 5

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,790,479,581 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK