Results for clause rÉsolutoire translation from French to Greek

French

Translate

clause rÉsolutoire

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

clause résolutoire

Greek

διαλυτική ρήτρα

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

clause

Greek

ρήτρα

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

clause 1

Greek

Ρήτρα 1

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 14
Quality:

Reference: IATE

French

clause type.

Greek

Τυποποιημένη ρήτρα.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

clause-or

Greek

ρήτρα χρυσού

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

clause accessoire

Greek

συμπληρωματική ρήτρα

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

walkaway clause :

Greek

walkaway clause:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

clause "fondement"

Greek

ρήτρα περί "δημοκρατικής βάσης"

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

clause d'exemption

Greek

ρήτρα εξαίρεσης

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

-comportent une clause résolutoire assortie d'un préavis de six mois,

Greek

-να λαμβάνουν υπόψη τους την ακόλουθη τιμολόγηση:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

elles soulignent ensuite que le protocole de privatisation comprend une clause résolutoire unique.

Greek

Υπογραμμίζουν επίσης ότι το πρωτόκολλο ιδιωτικοποίησης περιλαμβάνει ενιαία ρήτρα λύσεως της συμβάσεως.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en vertu d'une clause résolutoire portant sur l'adhésion du service postal espagnol, cet accord a expiré le 30 septembre 1997.

Greek

Στη συνέχεια, η cesc φρόντιζε για την εκτύπα)ση επί τυποποιημένων εντύπο)ν, για την τοποθέτηση τιον

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette privatisation prévoyait une clause résolutoire au bénéfice de butler capital partners et veolia, qui pouvait notamment être invoquée par les repreneurs dans les cas suivants:

Greek

Η ιδιωτικοποίηση αυτή προέβλεπε ρήτρα λύσεως της συμβάσεως προς όφελος της butler capital partners και veolia, την οποία θα μπορούσαν ιδίως να επικαλεστούν οι αγοραστές στις ακόλουθες περιπτώσεις:

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette nécessité ne peut être évitée que si le contrat prévoit une clause résolutoire explicite, ce qui se produit presque toujours dans les faits, étant donné que la solution légale n'est guère pratique.

Greek

Και οι δύο αυτοί μηχανισμοί θα έχουν σαν συνέπεια την λύση της σύμβασης αυτοδικαίως.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

concernant la procédure de sélection du prestataire de service, la sncm rappelle que le protocole de privatisation comprenait une clause résolutoire unique. elle devrait être analysée dans les mêmes termes que ceux avancés par les autorités françaises dont il est fait état dans le considérant 55 ci-dessus.

Greek

Όσον αφορά τη διαδικασία επιλογής του παρόχου της υπηρεσίας, η sncm υπενθυμίζει ότι το πρωτόκολλο ιδιωτικοποίησης περιείχε ενιαία ρήτρα λύσεως της συμβάσεως. Αυτή θα έπρεπε να αναλυθεί με τους ίδιους όρους με εκείνους που ανέφεραν οι γαλλικές αρχές και οι οποίοι εκτίθενται στην αιτιολογική σκέψη 55 ανωτέρω.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

elle estime que le résultat de cette procédure a été influencé par les conséquences économiques que la mise en œuvre de la clause résolutoire aurait provoquées en cas de non-reconduction de la dsp. elle considère par ailleurs que les conditions imposées par le cahier des charges n'auraient pas assuré une concurrence effective.

Greek

Θεωρεί ότι το αποτέλεσμα της διαδικασίας αυτής επηρεάστηκε από τις οικονομικές επιπτώσεις που θα είχε η εφαρμογή της ρήτρας λύσεως της συμβάσεως σε περίπτωση μη ανανέωσης της ΑΔΥ. Θεωρεί ακόμη ότι οι όροι της συγγραφής υποχρεώσεων δεν διασφάλιζαν τον αποτελεσματικό ανταγωνισμό.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les États membres s'engagent à user de la clause résolutoire prévue à l'article 2 troisième tiret uniquement à une date qui serait fixée selon la procédure prévue à l'article 20 paragraphe 3 de la directive 90/425/cee.

Greek

Η συνολική ετήσια επιβάρυνση που προκύπτει από τις δαπάνες συμμετοχής στο δίκτυο, που αναφέρονται στο άρθρο 2 πέμπτη περίπτωση στοιχείο α), η οποία δεν μπορεί να υπερβαίνει την επιβάρυνση που προβλέπεται για το πρώτο έτος, και η κατανομή μεταξύ των κρατών μελών θα επανεξετασθούν πριν από την 1η Ιουλίου 1993. Εντούτοις, η ανώτατη τιμή για κάθε κράτος μέλος για καθένα από το δεύτερο και τρίτο έτος της σύμβασης δε θα αυξηθεί πάνω από το 10% της τιμής του πρώτου έτους.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il n'y a pas lieu de valoriser un terrain ou un immeuble cédé sous conditions résolutoires.

Greek

Δεν υπάρχει ανάγκη αποτίμησης των οικοπέδων και των κτιρίων που έχουν εκχωρηθεί υπό διαλυτικές αιρέσεις.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,909,315,627 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK