Results for disait translation from French to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

il faut donc le préserver, disait-il.

Greek

Εντάξει, θα το κάνουμε.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est ce que l'on disait en 1979.

Greek

Κι αυτά λέγονταν το έτος 1979.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela rejoint ce que disait plus tôt m. collins.

Greek

Ομιλούμε εδώ για εκτίμηση των ζημιών στο περιβάλλον.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

par conséquent, nous disait-on, le traité de.

Greek

Βέβαια σε μιά Ενιαία Αγορά είναι λογικό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

"deviens ce que tu es", disait le philosophe.

Greek

«Γίνε αυτό που είσαι» λέει το γνωμικό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

qu'est-ce qu'optimisme? disait cacambo.

Greek

— Τι ' ναι η αισιοδοξία; ρωτούσε ο Κακαμπός.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en 1918, la france disait: l'allemagne paiera.

Greek

Το 1918, η Γαλλία δήλωνε: η Γερμανία θα πληρώσει.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

celle que j'ai entendue disait exactement le contraire.

Greek

Εκείνη που άκουσα εγώ ήταν πολύ σαφής προς την αντίθετη κατεύθυνση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela peut être, disait martin; mais je ne le connais pas.

Greek

— Ίσως, έλεγε ο Μαρτίνος, αλλά δεν το γνωρίζω.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comme le disait talleyrand, tout ce qui est excessif est insignifiant.

Greek

Κατά τη γνώμη μου, αυτό είναι ένα πολύ λεπτό πολιτικό ζήτημα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car jésus lui disait: sors de cet homme, esprit impur!

Greek

Διοτι ελεγε προς αυτον Εξελθε απο του ανθρωπου το πνευμα το ακαθαρτον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elles ne doivent pas porter de mini-jupes, disait-on.

Greek

Λεγόταν όπ δεν θα έπρεπε να φορούν κοντές φούστες.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le texte juridique de 1987 disait «réussir l'acte unique».

Greek

Το νοικό κείενο του 1987 έλεγε «για να καταστεί εpiιτυχία η "Ενιαία Πράξη"».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

m. otila disait qu'il s'agit de deux rapports trop hâtifs.

Greek

Ο συνάδελφος κ. otila είπε ότι πρόκειται για δύο εκθέσεις οι οποίες έγιναν πολύ βιαστικά.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

French

ii disait qu'il y avait quelque chose de pourri dans l'État.

Greek

Είχε πει ότι υπήρχε κάτι σάπιο στο κράτος.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'autre intervention malheureuse disait que nous devions maintenant adopter des règles strictes.

Greek

Όσον αφορά την έκθεση donnelly, συμφωνώ ουσιαστι­κά με όλα όσα προτείνει.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a la culture technocratique doit se substituer, comme disait m. bourlanges, la culture démocratique.

Greek

Ωστόσο, εκφράζω συγχρόνως τη λύπη μου που αναγκάστηκε να παραιτηθεί μια Επιτροπή που παρήγαγε εξαιρετικό έργο σε όλη τη διάρκεια της θητείας της.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'europe, disait le sociologue edgar morin, est unique en raison de sa diversité.

Greek

Η Ευρώπη, έλεγε ο κοινωνιολόγος edgar morin, είναι μοναδική λόγω της πολυμορ­φίας της.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- maman disait que l’armoire était trop vieille.papaen a acheté une nouvelle.

Greek

- Η µαµά έλεγε ότι η ντουλάpiα είχε piαλιώσει.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il ne suffit pas d'autodéterminations ni d'autonomies — comme le disait m. gawronski.

Greek

Διαμαρτυρόμαστε διαρκώς για τους θησαυρούς που μας έκλεψαν οι άλλοι.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,934,732,849 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK