Results for identifiables translation from French to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Greek

Info

French

identifiables

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

actifs identifiables

Greek

ταυτοποιήσιμα στοιχεία του ενεργητικού

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

identifiables dans les cca

Greek

- που προσδιορίζονται στα ΚΠΣ

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

dommages facilement identifiables

Greek

Ζημία που προσδιορίζεται εύκολα

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

arbres sans dommages identifiables

Greek

15.15% δέντρα που δεν παρουσιάζουν ζημία που μπορεί να προσδιοριστεί

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

sont identifiables dans le couvoir.

Greek

είναι ανιχνεύσιμα στο εκκολαπτήριο.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

ils sont identifiables et vérifiables;

Greek

Πρέπει να είναι ευδιάκριτες και επαληθεύσιμες.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

deux positions extrêmes étaient identifiables.

Greek

Φάνηκε πως υπάρχουν δυο ακραίες θέσεις,

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

animaux identifiables comme des stocks:

Greek

Ζώα χαρακτηριζόμενα ως αποθέματα:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

confidentialité et accès aux données identifiables

Greek

Εμπιστευτικότητα και πρόσβαση σε δεδομένα που επιτρέπουν άμεση αναγνώριση

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les animaux doivent être clairement identifiables.

Greek

Πρέπει να είναι δυνατός ο ορθός προσδιορισμός της ταυτότητεας των ζώων.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

éléments identifiables d'actifs et de passifs

Greek

αναγνωρίσιμα στοιχεία ενεργητικού και παθητικού

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

ils sont identifiables par la présence du marquage ce.

Greek

Είναι αναγνωρίσιμα από την ύπαρξη της σήμανσης ce.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

elle estime que les remèdes sont clairement identifiables :

Greek

Εκτιμά δε ότι η θεραπεία είναι εύκολα αναγνωρίσιμη:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les actifs identifiables acquis et les passifs repris;

Greek

τα αναγνωρίσιμα αποκτώμενα περιουσιακά στοιχεία και τις αναληφθείσες υποχρεώσεις,

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les sous-traitants doivent néanmoins être facilement identifiables.

Greek

Ωστόσο, πρέπει η αναγνώριση τους να είναι εύκολη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les communications commerciales doivent être identifiables en tant que telles.

Greek

Από τα έγγραφα που υποβάλλονται πρέπει να προκύπτει σαφώς αν αφορούν την πώληση ή άλλες πληροφορίες.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

30 : defoliation ventilee par causes identifiables, placettes 1988 l cee

Greek

3 0 : ΦΥΛΛΟΠΤΩΣΗ ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΖΗΜΙΕΣ ΤΩΝ ΟΠΟΙΩΝ ΤΑ ΑΙΤΙΑ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΤΟΥΝ,ΜΟΝΑΔΕΣ 1988

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les enregistrements doivent être et rester lisibles, identifiables et traçables.

Greek

Τα αρχεία πρέπει να είναι και να παραμένουν ευανάγνωστα, αναγνωρίσιμα και ιχνηλάσιμα.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

les produits stockés doivent être facilement identifiables et être individualisés par contrat.

Greek

Η ταυτότητα των αποθεματοποιημένων προϊόντων πρέπει να διαπιστώνεται ευχερώς και τα προϊόντα πρέπει να διακρίνονται ανά σύμβαση.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

toutes les indications doivent être clairement identifiables par l'utilisateur final.

Greek

Όλες οι ενδείξεις πρέπει να είναι σαφώς αναγνωρίσιμες από τον τελικό χρήστη.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,745,709,041 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK