Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c' est lamentable.
Είναι ελεεινό.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
février 2003 réalité joue un rôle lamentable.
Φεβρουάριος Ι - 2003 της κατοχής έγκυρου δελτίου ταυτότητας ή διαβατηρίου.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le panorama est certainement désolant et lamentable.
Είναι λυπηρή και απογοητευτική η όλη εικόνα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce qui a donné lieu à une lamentable confusion.
Από αυτό προέκυψε μια ατυχής σύγχυση.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
je puis vous assurer que mon allemand est tout à fait lamentable.
Μπορώ να σας βεβαιώσω ότι τα Γερμανικά μου είναι πολύ χαμηλού επιπέδου.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
quel exemple lamentable pour le monde, madame le président!
Δεν μπορώ να το δεχτώ, δεν το δέχομαι.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les démocrates chiliens protestent avec véhémence contre cet acte lamentable.
Υπάρχει ήδη στις Κάτω Χώρες και στο Βέλγιο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la qualité de la vie, du sommeil des riverains des aéroports est lamentable.
Η ποιότητα ζωής και ύπνου των κατοίκων βρίσκεται κάτω από κάθε όριο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
il est lamentable que les socialistes se soient toujours prêtés à cette mystification.
Είναι αξιοθρήνητο που οι σοσιαλιστές εξακολουθούν πάντοτε να συγκατατίθενται σε αυτή την πλάνη.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
en un mot, monsieur le président romano prodi, c' est lamentable!
Με δυο λόγια, κύριε Πρόεδρε romano prodi, όλα αυτά είναι λυπηρά!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
entre-temps, il est lamentable que les sommes prévues soient si faibles.
Παρ' όλα αυτά, είναι λυπηρό το γεγονός ότι ο προβλεπόμενος προϋπολογισμός του προγράμματος είναι τόσο χαμηλός.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
le processus de désignation du directoire de la banque centrale par le conseil a été cependant lamentable.
Η διαδικασία επιλογής των διοικητικών στελεχών της Κεντρικής Τράπεζας από το Συμβούλιο, από την άλλη μεριά, υπήρξε αξιοθρήνητη.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
lamentable, monsieur le président, mais peut-être qu' avec cinquante morts de plus...
Αξιοθρήνητο, κύριε Πρόεδρε, αλλά ίσως με πενήντα νεκρούς παραπάνω...
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
sur ce point, nous ne pouvons oublier le triste et lamentable exemple de la directive sur le cacao.
Και σ' αυτό το σημείο δεν μπορούμε να ξεχάσουμε το αρνητικό και λυπηρό παράδειγμα της οδηγίας γύρω από το κακάο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
enfin, je dois dire que si la réponse de la commission a été inadéquate, celle du conseil a été lamentable.
Αυτό ασφαλώς είναι ανεπαρκές και πρέπει να αντιμετωπιστεί.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est lamentable; il est peutêtre préférable de le faire le lundi de la session de novembre.
Σχετικά με έκθεση όσον αφορά τα ναυπηγεία:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aujourd'hui où ce parlement pouvait jouer un rôle dans la dignité, nous offrons un spectacle qui est vraiment lamentable.
Β3-123/91), της Ομάδας Ουράνιο Τόξο. Τροπολογίες δεν υπάρχουν.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
plus précisément, la commission dévoile dans ses réponses une lamentable incapacité à prendre les mesures que lui impose l'article 6.
Ωστόσο η Επιτροπή προβλέπει συνολικά μία αύξηση των προικοδοτήσεων της τάξεως των 1 200 εκατομμυρίων ecu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il reste lamentable et s'exprime dans l'oppression permanente et la persécution des dignitaires et de toute la communauté bouddhiste.
Ελπίζω το Κοινοβούλιο να υποστηρίξει την πρόταση ψηφίσματος της Ομάδας Ουράνιο Τόξο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je pense qu'il s'agit d'un texte lamentable sur la plupart des considérants mais aussi sur des points du dispositif.
Το βρίσκω ότι είναι ένα κείμενο άθλιο στα περισσότερα σημεία του σκεπτικού αλλά και του διατακτικού.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: