Results for legge translation from French to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Greek

Info

French

legge

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

legge 28.11.1965, n 1329

Greek

legge 28.11.1965, n. 1329;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

-legge 845 del 21.12.1978

Greek

2758000 gbp για τη χρήση 2005/06

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

legge 19.12.1983, n 696, art. 3;

Greek

legge 19.12.1983, n.696, art. 3

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

base juridique: legge 27 dicembre 2002, n. 289

Greek

Νομική βάση: legge 27 dicembre 2002, n. 289

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

base juridique: legge n. 326 del 24 novembre 2003

Greek

Νομική βάση: legge n. 326 del 24 novembre 2003

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

-legge 236/93 del 19.3.1993, art. 9

Greek

3360000 gbp για τη χρήση 2003/043360000 gbp για τη χρήση 2004/05

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

base juridique: legge regionale 10 luglio 2003, n. 21

Greek

Νομική βάση: legge regionale 10 luglio 2003, n. 21

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

base juridique: articolo 100 della legge n. 388/2000

Greek

Νομική βάση: articolo 100 della legge n. 388/2000

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

base juridique -legge regionale 16 novembre 2004, n. 64 -

Greek

Νομική βάση -legge regionale 16 novembre 2004, n. 64 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

base juridique -art. 5 legge 9 gennaio 2006, n. 13 -

Greek

Νομική βάση -art. 5 legge 9 gennaio 2006, n. 13 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

base juridique: legge regionale n. 24 dell'8 luglio 2002.

Greek

Νομική βάση: legge regionale n. 24 dell'8 luglio 2002

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

base juridique: articolo 2 bis della legge n. 405 del 9 novembre 1999

Greek

Νομική βάση: articolo 2 bis della legge n. 405 del 9 novembre 1999

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

base juridique: articolo 21 della legge regionale 8 luglio 2002, n. 24

Greek

Νομική βάση: articolo 21 della legge regionale 8 luglio 2002, n. 24

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

base juridique: articoli 11 e 21, legge regionale 16 luglio 2003, n. 7

Greek

Νομική βάση: articoli 11 e 21, legge regionale 16 luglio 2003, n. 7

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

base juridique: articolo 20 della legge regionale siciliana 3 dicembre 2003, n. 20

Greek

Νομική βάση: articolo 20 della legge regionale siciliana 3 dicembre 2003, n. 20

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

base juridique -articolo 6 della legge regionale 8.7.2002, n. 24 -

Greek

Είδος του μέτρου -Καθεστώς ενισχύσεων -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

base juridique: proposta di legge "tutela del patrimonio zootecnico soggetto a predazione"

Greek

Νομική βάση: proposta di legge "tutela del patrimonio zootecnico soggetto a predazione"

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

base juridique: articolo 3, comma 2-ter della legge n. 265 del 22 novembre 2002

Greek

Νομική βάση: articolo 3, comma 2-ter della legge n. 265 del 22 novembre 2002

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

base juridique: legge regionale 12 novembre 2002, n. 21; dgr 11 giugno 2003, n. 778

Greek

Νομική βάση: legge regionale 12 novembre 2002, n. 21; dgr 11 giugno 2003, n. 778.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

base juridique -decreto-legge n. 35 del 14 marzo 2005 e n. 347 del 23 dicembre 2003 -

Greek

Νομική βάση -decreto-legge n. 35 del 14 marzo 2005 e n. 347 del 23 dicembre 2003 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,342,424 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK