Results for privative translation from French to Greek

French

Translate

privative

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

carte privative

Greek

κάρτα πελατών

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

peine privative de liberté

Greek

στερητική της ελευθερίας ποινή

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

peine temporaire privative de liberté

Greek

προσωρινή στερητική ποινή της ελευθερίας

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

mesure de sûreté privative de liberté

Greek

στερητικό της ελευθερίας μέτρο ασφαλείας

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

mesure de contrôle non privative de liberté

Greek

μέτρα ελέγχου μη στερητικά της ελευθερίας

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

mesure de contrôle présentencielle non privative de liberté

Greek

μη στερητικό της ελευθερίας προδικαστικό μέτρο ελέγχου

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

toute autre mesure privative de liberté (veuillez préciser):

Greek

μέτρο στερητικό της ελευθερίας (διευκρινίσατε):

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

pour l'exécution d'une peine privative de liberté; ou

Greek

την εκτέλεση στερητικής της ελευθερίας ποινής

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

pour l'exécution d'une mesure de sûreté privative de liberté.

Greek

την εκτέλεση διαταγής κράτησης.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

une ou plusieurs mesures de probation ont été prononcées au lieu d’une peine ou mesure privative de liberté

Greek

έχουν επιβληθεί ένα ή περισσότερα μέτρα αναστολής αντί ποινής ή μέτρου ασφαλείας που επισύρει στέρηση της ελευθερίας

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les infractions graves sont définies en termes de durée maximale ou de durée minimale de la peine privative de liberté qui les sanctionne.

Greek

Τα σοβαρά αδικήματα ορίζονται με βάση τη μέγιστη ή ελάχιστη διάρκεια της ποινής φυλάκισης που συνδέεται με αυτά.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

durée de la peine ou mesure privative de liberté prononcée, dont l’exécution a été suspendue sous condition:

Greek

ποιο τμήμα της στερητικής της ελευθερίας ποινής ανεστάλη υπό όρους;

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

aux personnes qui doivent faire l'objet d'une demande de se présenter pour subir une peine privative de liberté.

Greek

πρόσωπα προς τα οποία πρέπει να επιδοθεί κλήση να εμφανιστούν για να εκτίσουν στερητική της ελευθερίας ποινή.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

de toute constatation susceptible d’entraîner l’imposition d’une peine ou mesure privative de liberté;

Greek

τυχόν πόρισμα, το οποίο ενδέχεται να συνεπάγεται επιβολή στερητικής της ελευθερίας ποινής ή στερητικού της ελευθερίας μέτρου ασφαλείας·

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

aux termes de cette proposition, la corruption devrait être passible au maximum d'une peine privative de liberté de un à trois ans au moins.

Greek

Οι ποινές που θα επιβάλλονται στα νομικά πρόσωπα θα πρέπει να είναι αποτελεσματικές, αναλογικές και

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

b) l'infraction n'est pas punie d'une peine ou mesure de sûreté privative de liberté;

Greek

3. Η παράγραφος 2 δεν εφαρμόζεται στις ακόλουθες περιπτώσεις:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l’exécution d’une peine ou mesure privative de liberté, si cette mesure n’est pas contenue dans le jugement;

Greek

την επιβολή στερητικής της ελευθερίας ποινής ή στερητικού της ελευθερίας μέτρου ασφαλείας, όταν το εν λόγω μέτρο περιλαμβάνεται στη δικαστική απόφαση·

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il en est de même lorsque la personne poursuivie, se trouvant en état d'arrestation provisoire ou purgeant une peine privative de liberté, s'est évadée.

Greek

2. Η καταδίωξη ασκείται σύμφωνα με έναν από τους ακόλουθους τρόπους, οριζόμενους με τη δήλωση που προβλέπεται στην παράγραφο 9:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

«peine de substitution», une peine ne constituant ni une peine ou mesure privative de liberté ni une sanction pécuniaire, imposant une obligation ou une injonction;

Greek

«εναλλακτική κύρωση»: κύρωση, εκτός από ποινή στέρησης της ελευθερίας, μέτρο ασφαλείας στερητικό της ελευθερίας ή χρηματική ποινή, η οποία επιβάλλει υποχρέωση ή όρο·

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

-condamnation du ressortissant du pays tiers par l'État membre auteur pour une infraction passible d'une peine privative de liberté d'au moins un an,

Greek

γ) "Εκτελεστικό μέτρο": κάθε μέτρο που λαμβάνει το κράτος μέλος της εκτέλεσης για την εφαρμογή μιας απόφασης απομάκρυνσης.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,913,806,071 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK