Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il suffira
2.2.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
cela ne suffira pas.
Όλα αυτά δεν είναι αρκετά.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mais cela ne suffira pas.
Αυτό όμως δεν αρκεί από μόνο του!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
cela aussi ne suffira pas.
Αυτό δεν φτάνει όμως.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne suffira pas de dénoncer.
Ομως, η καταγγελία δεν αρκεί.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
bien sûr, l'euro ne suffira pas.
Φυσικά, το ευρώ δεν αρκεί από μόνο του.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un simple ravaudage ne suffira pas.
Δελτίο ΕΕ 7/8-1999
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mais cela ne suffira pas chers collègues.
Αλλά αυτό δεν επαρκεί, αγαπητοί συνάδελφοι.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
À l' avenir, une seule clé suffira.
Στο μέλλον δεν θα υπάρχει παρά ένα κλειδί.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mais modifier le traité de rome ne suffira pas.
Αλλά δεν αρκεί η τροποποίηση της Συνθήκης της Ρώμης.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne suffira pas de trouver des solutions rapides.
Το έργο επείγει αλλά πρέπει να γίνει σωστά, χωρίς εύκολες λύσεις.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
mais le conseil aurait tort de penser que cela suffira.
Ωστόσο το Συμβούλιο θα έκανε λάθος αν σκεφτόταν ότι αυτό αρκεί.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bien cibler les dépenses est essentiel, mais ne suffira pas.
Η καλή στοχοθέτηση των δαπανών είναι απαραίτητη, αλλά δεν επαρκεί.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ce qui fera au sein de l'ocde ne suffira toutefois pas.
Παρόλα αυτά, οι εργασίες στο πλαίσιο του ΟΟΣΑ δεν αρκούν από μόνες τους για να πετύχουμε την επιθυμητή ρύθμιση.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne suffira pas de trouver un accord pour redistribuer 5 %.
Δεν είναι αρκετό να κάνουμε κάποιες νέες ρυθμίσεις ώστε να αναδιανεμηθεί μόνο το 5 % των εισιτηρίων.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si donc nous avons la nourriture et le vêtement, cela nous suffira.
εχοντες δε διατροφας και σκεπασματα, ας αρκωμεθα εις ταυτα.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne suffira plus de dire que tout est dans tout pour éviter de bouger.
Θα πρέπει να διαπραγματευθούμε.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cela ne suffira même pas à rembourser les prêts et à payer le mazout.
Θα έπρεπε να ασχοληθούμε με τη βιομηχανική αλιεία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en règle générale, un seul des tests énumérés suffira à confirmer un cas.
Συνήθως μόνο μία από τις απαριθμούμενες δοκιμές θα είναι αρκετή για την επιβεβαίωση του κρούσματος.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
l'action des seuls pays développés ne suffira pas pour atteindre cet objectif.
Η δράση των ανεπτυγμένων χωρών και μόνον δεν θα είναι αρκετή για την επίτευξη αυτού του στόχου.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: