Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un type d'engrais est inclus dans l'annexe i uniquement si:
Ένας τύπος λιπάσματος μπορεί να περιλαμβάνεται στο παράρτημα i μόνον εάν:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce type d’engrais doit être commercialisé sous l’appellation «engrais np contenant du phosphate aluminocalcique».
Αυτός ο τύπος λιπάσματος πρέπει να διατίθεται στην αγορά με την ένδειξη «Λίπασμα np περιέχον φωσφορικό αργιλασβέστιο».
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-si elle existe, la dénomination du type d'engrais, conformément à l'annexe i,
-εφόσον υπάρχει, η ονομασία του τύπου του λιπάσματος, σύμφωνα με το παράρτημα 1,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) la dénomination du type d'engrais:-ou conformément au chapitre a de l'annexe,
α) η ένδειξη «ΛΙΠΑΣΜΑ ΕΟΚ», με κεφαλαία γράμματα·
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toutes les substances qui sont utilisées dans la fabrication de ce type d’engrais ne doivent accroître ni sa sensibilité thermique, ni son aptitude à la détonation.
Οποιεσδήποτε ουσίες που χρησιμοποιούνται στην παρασκευή αυτού του τύπου λιπάσματος δεν πρέπει να αυξάνουν την ευαισθησία του στη θερμότητα ούτε την εκρηκτικότητά του.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
liste des documents à consulter par les fabricants et leurs représentants afin d’élaborer un dossier technique pour un nouveau type d’engrais à ajouter à l’annexe i du présent règlement
Κατάλογος των εγγράφων που πρέπει να συμβουλεύονται οι παρασκευαστές ΄η οι αντιπρόσωποι αυτών για την κατάρτιση τεχνικού φακέλου για την προσθήκη νέου τύπου λιπάσματος στο παράρτημα i του παρόντος κανονισμού
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les substances qui sont utilisées dans la fabrication de ce type d'engrais ne doivent accroître ni sa sensibilité thermique, ni son aptitude à la détonation.article 26
Αυτός ο τύπος λιπάσματος ενδέχεται να περιέχει και ανόργανες ή αδρανείς ουσίες.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l’insertion d’un nouveau type d’engrais à l’annexe i du présent règlement est adoptée conformément à la procédure visée à l’article 32, paragraphe 2.
Για την προσθήκη νέου τύπου λιπάσματος στο παράρτημα i του παρόντος κανονισμού ακολουθείται η διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο32, παράγραφος 2.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce type d’engrais doit être commercialisé sous l’appellation «engrais np contenant du phosphate naturel» ou «engrais np contenant du phosphate naturel partiellement solubilisé».
Αυτός ο τύπος λιπάσματος πρέπει να διατίθεται στην αγορά με την ένδειξη «Λίπασμα np περιέχον μαλακά φυσικά φωσφορικά» ή «Λίπασμα np περιέχον μερικώς διαλυτοποιημένα φυσικά φωσφορικά».
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la désignation du type d’engrais est indiquée conformément à l’annexe i, avec, entre parenthèses et placés immédiatement après les symboles chimiques des éléments fertilisants primaires, les symboles chimiques des éléments fertilisants secondaires déclarés que contient l’engrais.
Η ονομασία του τύπου του λιπάσματος διατυπώνεται, σύμφωνα με το παραρτημα i, με τα χημικά σύμβολα των δηλωμένων δευτερευόντων θρεπτικών συστατικών που περιέχει το λίπασμα, αναγραφόμενα εντός παρενθέσεως και αμέσως μετά τα χημικά σύμβολα των βασικών θρεπτικών συστατικών.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le contenu des trois premières colonnes (dénomination du type, indications concernant le mode d’obtention et teneurs minimales en éléments fertilisants) figure désormais horizontalement et, pour chaque type d’engrais, dans un cartouche situé en tête de tableau.
Το περιεχόμενο των τριών πρώτων στηλών (ονομασία τύπου, στοιχεία σχετικά με τη μέθοδο παραγωγής, ελάχιστη περιεκτικότητα σε θρεπτικά συστατικά) παρουσιάζεται τώρα οριζόντια και για κάθε τύπο λιπάσματος περιλαμβάνεται ειδικός τίτλος.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il convient d’établir une procédure, à observer par tout fabricant, ou son représentant, souhaitant inclure un nouveau type d’engrais à l’annexe i afin d’appliquer à un engrais la mention «engrais ce».
Είναι σκόπιμο να προβλεφθεί μια διαδικασία που θα τηρείται από οιονδήποτε παρασκευαστή ή αντιπρόσωπο αυτού επιθυμεί να συμπεριλάβει ένα νέο τύπο λιπάσματος στο παράρτημα i χρησιμοποιώντας την ένδειξη «ΛΙΠΑΣΜΑ ΕΚ».
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mentions obligatoiree pour l'identification du produit: — «engraie cee»; — la déeignation du type d'engrais et les teneurs garanties en éléments fertilisants. 5.
Υποχρεωτικές ενδείξεις για την αναγνώριση των προϊόντων: — η ένδειξη «λίπασμα ΕΟΚ»-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nouveaux engrais ce1. l'insertion d'un nouveau type d'engrais à l'annexe i du présent règlement est adoptée conformément à la procédure visée à l'article 32, paragraphe 2.
1. Για την προσθήκη νέου τύπου λιπάσματος στο παράρτημα i του παρόντος κανονισμού ακολουθείται η διαδικασία κανονιστικής επιτροπής του άρθρου 32 παράγραφος 2.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(15) les engrais peuvent être contaminés par des substances pouvant présenter un risque pour la santé humaine et animale et pour l'environnement. À la suite de l'avis du comité scientifique de la toxicité, de l'écotoxicité et de l'environnement (cstee), la commission a l'intention d'aborder la question de la présence non intentionnelle de cadmium dans les engrais minéraux et élaborera, le cas échéant, une proposition de règlement qu'elle envisage de présenter au parlement européen et au conseil. au besoin, un examen similaire sera entrepris pour d'autres contaminants.(16) il convient d'établir une procédure, à observer par tout fabricant, ou son représentant, souhaitant inclure un nouveau type d'engrais à l'annexe i, afin de pouvoir utiliser la mention%quot%engrais ce%quot%.
(16) Είναι σκόπιμο να προβλεφθεί μια διαδικασία που θα τηρείται από οιονδήποτε παρασκευαστή ή αντιπρόσωπο αυτού που επιθυμεί να συμπεριλάβει ένα νέο τύπο λιπάσματος στο παράρτημα i για να χρησιμοποιήσει την ένδειξη "ΛΙΠΑΣΜΑ ΕΚ".(17) Τα απαιτούμενα μέτρα για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού θεσπίζονται σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή(8).
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting