From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je t aime
Last Update: 2023-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
je t`envoie donc un homme habile et intelligent,
ועתה שלחתי איש חכם יודע בינה לחורם אבי׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
je t`ai connu dans le désert, dans une terre aride.
אני ידעתיך במדבר בארץ תלאבות׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
je t`invoque au jour de ma détresse, car tu m`exauces.
ביום צרתי אקראך כי תענני׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
alors il me dit: va, je t`enverrai au loin vers les nations...
ויאמר אלי לך כי אני אל הגיום עד למרחוק אשלחך׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tu es mon dieu, et je te louerai; mon dieu! je t`exalterai.
אלי אתה ואודך אלהי ארוממך׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
je jetterai sur toi des impuretés, je t`avilirai, et je te donnerai en spectacle.
והשלכתי עליך שקצים ונבלתיך ושמתיך כראי׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cantique des degrés. du fond de l`abîme je t`invoque, ô Éternel!
שיר המעלות ממעמקים קראתיך יהוה׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quelques instants je t`avais abandonnée, mais avec une grande affection je t`accueillerai;
ברגע קטן עזבתיך וברחמים גדלים אקבצך׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ceins tes reins comme un vaillant homme; je t`interrogerai, et tu m`instruiras.
אזר נא כגבר חלציך ואשאלך והודיעני׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
je t`ai choisi du milieu de ce peuple et du milieu des païens, vers qui je t`envoie,
בהצילי אותך מן העם ומן הגוים אשר אשלחך עתה אליהם׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
au jour où je t`ai invoqué, tu t`es approché, tu as dit: ne crains pas!
קרבת ביום אקראך אמרת אל תירא׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
c`est pourquoi je t`exhorte à ranimer le don de dieu que tu as reçu par l`imposition de mes mains.
על כן אזכירך שתעורר את מתנת האלהים הנתונה לך בסמיכת ידי׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de loin l`Éternel se montre à moi: je t`aime d`un amour éternel; c`est pourquoi je te conserve ma bonté.
מרחוק יהוה נראה לי ואהבת עולם אהבתיך על כן משכתיך חסד׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
j`efface tes transgressions comme un nuage, et tes péchés comme une nuée; reviens à moi, car je t`ai racheté.
מחיתי כעב פשעיך וכענן חטאותיך שובה אלי כי גאלתיך׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi parle l`Éternel, le dieu d`israël: Écris dans un livre toutes les paroles que je t`ai dites.
כה אמר יהוה אלהי ישראל לאמר כתב לך את כל הדברים אשר דברתי אליך אל ספר׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et maintenant voici, je m`en vais vers mon peuple. viens, je t`annoncerai ce que ce peuple fera à ton peuple dans la suite des temps.
ועתה הנני הולך לעמי לכה איעצך אשר יעשה העם הזה לעמך באחרית הימים׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
je t`amènerai un nouveau maître, habitante de maréscha; la gloire d`israël s`en ira jusqu`à adullam.
עד הירש אבי לך יושבת מרשה עד עדלם יבוא כבוד ישראל׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
alors le maître fit appeler ce serviteur, et lui dit: méchant serviteur, je t`avais remis en entier ta dette, parce que tu m`en avais supplié;
ויקרא אליו אדניו ויאמר לו אתה העבד הרע את כל החוב ההוא השמטתי לך יען אשר בקשת ממני׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: