Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2005/0111 (cod)
2005/0111 (cod)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
p6_ta(2004)0111
p6_ta(2004)0111
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. 2005/0111 (cod)
1. 2005/0111 (cod)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uk + 44 161 678 0111
uk + 44 161 678 0111
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Étude gs-us-264-0111
a gs-us-264-0111 vizsgálat
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cese 1026/2004 fin-2004/0111 cod
cese 1026/2004 végl (2004/0111 cod)
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
com(2004) 320 final - 2004/0111 cod
com(2004) 320 végleges – 2004/0111 cod
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
com(2011) 259 final - 2011/0111 cns *
com(2011) 259 végleges – 2011/0111 cns
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
com(2004) 320 final -2004/0111 (cod)
com(2004) 320 végleges -2004/0111 (cod)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
com(2004) 320 final – 2004/0111 (cod).
com(2004) 320 végleges -2004/0111 (cod)
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[2] textes adoptés de cette date, p6_ta(2004)0111.
[2] ezzel a dátummal elfogadott szöveg, p6_ta(2004)0111.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
com(2011) 259 final – 2011/0111 (cns) – cese 1376/2011
com(2011) 259 végleges– 2011/0111 (cns) – cese 1376/2011
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-vu l'article 128 du traité ce, conformément auquel il a été consulté par le conseil (c6-0111/2005),
-tekintettel az ek-szerződés 128. cikkére, amely alapján a tanács konzultált a parlamenttel (c6-0111/2005),
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: