Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
des mouches, sur la table, montaient le long des verres qui avaient servi, et bourdonnaient en se noyant au fond, dans le cidre resté.
az asztalon még ott voltak az el nem mosott ételes edények; a poharakon legyek mászkáltak, s addig zümmögtek, mig végre belefultak a maradék almaborba.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
c'était par une de ces brûlantes nuits des indes qui souvent précèdent un ouragan; ne pouvant m'endormir, je me levai et j'ouvris la fenêtre; l'air était transformé en un torrent de soufre, je ne pus trouver de fraîcheur nulle part, les moustiques entraient par les fenêtres et bourdonnaient dans la chambre.
képtelen voltam ágyban maradni; fölkeltem és kinyitottam az ablakot. a kéngőzös levegő nem frissített föl.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: