From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nom commun, féminin singulier
főnév, nőnemü egyes számon
Last Update: 2015-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cet homme singulier était-il malade ?
vagy talán beteg?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- oui, très singulier, robert, répondit glenarvan.
igen, robert, nagyon különös - felelte glenarvan.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cela ne vous paraît-il pas singulier, nabbs?
nem különös ez, mac nabbs?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- au contraire, vous n’en êtes que plus singulier.
biztos vagyok benne, sőt ez még érdekesebbé teszi!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- très singulier, en effet, «murmura le major.
nagyon különös, valóban - mormolta az őrnagy.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ces paroles produisirent un effet singulier sur l’assemblée.
e néhány szó figyelemre méltó feltűnést keltett a társaságban.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
« tout cela est on ne peut plus singulier, » dit le griffon.
világéletemben nem hallottam ilyesmit - csodálkozott a griffmadár is.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l’oeil n’aperçoit que des profils dans ce singulier feuillage.
a különös lombozatban csak a levelek szegélyét látni.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cela me paraissait aussi fort singulier, une princesse qui demeure rue aux ours.
mindjárt furcsállottam én, uram, hogy egy hercegnő a medvék utcájában lakik.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- vous croyez donc maintenant à ce singulier voyage autour du monde ?
szóval ön is komolyan veszi ezt a furcsa utazást a föld körül?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- c’est vrai, dit john mangles, et voilà un singulier hasard!
valóban - mondta john mangles -, különös véletlen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le terme «traité de rome» au singulier désigne le seul traité cee;
ha egyes számban, a „római szerződés” kifejezést használják, az egk-szerződésre gondolnak;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ci-après dénommés «parties» et, au singulier, «partie»,
(a továbbiakban: együttesen a "felek", külön-külön pedig a "fél"),
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ces deux modèles requièrent un traitement distinct et singulier dans le domaine de la politique commune des transports.
az adott körülmények függvényében mindig más és más, specifikus megközelítésre van szükség a közös közlekedési politika keretén belül.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voilà un singulier pays! on y sème des cornes, et elles poussent comme du blé!
micsoda vidék! elvetik a szarvakat, az meg úgy nő, mint a gabona!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conseil ne pouvait en croire ses yeux, et il m'interrogeait sur les causes de ce singulier phénomène.
conseil alig hitt a szemének, s megkérdezett engem, mi lehet a magyarázata e különös tüneménynek.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- tellement singulier, répondit le major, que je n’en crois pas le premier mot!»
- olyannyira különös - felelte az őrnagy -, hogy egy szót sem hiszek belőle!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: