Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
démarrez vivement
villám will
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
le cese souhaite vivement que:
az egszb határozott kívánsága, hogy:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
mais milady se releva vivement:
de milady felpattant.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ces détails m’intéressent vivement.
ezek mind nagyon becses adatok.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
le cese soutient vivement cette proposition.
az egszb határozottan támogatja ezt a javaslatot.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
en esperant vivement qu'elle va mieux
erősen remélve, hogy jobban van
Last Update: 2015-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- il ne sait rien ?... demanda vivement fix.
fogg nem tud semmiről?... - kérdezte fix mohón.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- moi aussi, ajouta vivement le reporter.
magam is! - tette hozzá hevesen az újságíró.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cet incident avait paru vivement intéresser ned land.
kalandunk szemlátomást nagyon izgatta ned landet.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
--quel secret? demanda vivement m. fridriksson.
miféle titkát? - érdeklődött fridriksson úr.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- et ils sont arrêtés? demanda vivement ayrton.
letartóztatták őket? - kérdezte élénken ayrton.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l’utilisation d’une fosse est vivement recommandée.
nagyon ajánlatos vájatot alkalmazni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
-- lequel, monsieur cyrus? demanda vivement harbert.
Éspedig, cyrus úr? - tudakolta élénken harbert.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'union européenne se félicite vivement de la signature,
az európai unió örömmel üdvözli az s-171. sz.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la bce recommande donc vivement que cette liste reste confidentielle.
az ekb ezért nyomatékosan ajánlja az európai létfontosságú infrastruktúrák listájának titkos kezelését.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
-- qu'est-elle donc devenue? demanda vivement rochefort.
mi történt vele? - kérdezte rochefort, felkapva fejét.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- enlève-le! dit-elle vivement; jette-le!
vidd ki! - szólt sietve. - dobd el!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- jamais, monsieur, dit vivement le capitaine en m'interrompant.
nem, soha! - vágott szavamba hirtelen a kapitány.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la première étape n'est pas obligatoire, mais elle est vivement recommandée.
az első lépés nem kötelező, de határozottan ajánlott.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
l'union européenne encourage vivement le respect du droit humanitaire international.
az európai unió határozottan előmozdítja a nemzetközi humanitárius jog betartását.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: