From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
elle établissait une distinction entre :
essa creava una distinzione tra:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et si on établissait des règles de base ?
stabiliamo delle regole di base?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
elle établissait une liste, tout porte à croire que...
quella persona lavorava a una lista e noi crediamo che sia questo il motivo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
les jours où evan cross établissait les programmes sont finis.
il tempo in cui evan cross stabiliva il programma e' passato.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
on a dit qu'on établissait une règle, alors on le fait.
avevamo detto che avremmo rispettato la legge, quindi rispettiamo la legge.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
une phrase du texte, qui établissait ce système, a été supprimée.
una frase del testo, che introduceva questo sistema, è stata soppressa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
en janvier 1998, cette valeur s'établissait à 7,8 %.
nel gennaio 1998 il valore di riferimento era pari al 7,8%.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce passage établissait aussi le pouvoir de l'amulette d'isis,
- no, la sua vita non è in pericolo. ma le nostre anime sì.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
elle établissait une liste des substances ou matières toxiques et dangereuses réparties en 27 groupes.
essa stabiliva una lista delle sostanze di materie tossiche pericolose ripartite in 27 gruppi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
au plan financier, la répartition des coûts s'établissait de la manière suivante:
sono una decina i consulenti che svolgono questa funzione sul campo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.2 le manuel sespros 1996 établissait un système extrêmement détaillé de classification des prestations sociales.
4.2 il manuale sespros del 1996 conteneva un sistema estremamente particolareggiato per classificare le prestazioni sociali.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
il ajouterait un peu de couleur ainsi qu'un peu de distance aux records que crowhurst établissait.
avrebbe aggiunto un po' di colore e aggiunse la distanza del record che crowhurst aveva realizzato.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
le bilan s'établissait à 108,8 milliards ( 102,8 milliards en 1 994).
alla stessa data il totale del bilancio era di 108,8 miliardi (102,8 miliardi nel 1994).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- le protocole d’accord établissait une relation contractuelle entre ias et les compagnies aériennes concernées.
- il memorandum d’intesa prevedeva che tra l’ias e le compagnie aeree interessate si instaurassero relazioni contrattuali;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
activités financières s'établissait des dépenses non obligatoires pour l'exercice 1985 à 8,5%.
parlamento europeo proprio desiderio che venga istituito questo centro, che dovrebbe essere di diritto privato indipendente e rappresentativo;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aux usa, le taux de chômage corrigé des variations saisonnières s'établissait fin décembre 1984 à 7,2%.
alla fine del mese di dicembre 1984, negli usa il tasso di disoccupazione destagionalizzato era del 7,2%, mentre é stato dell' 11,3% nella comunità dei nove.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pendant la pe, la part de marché des importations faisant l’objet de dumping s’établissait à 19 %.
durante il pi le importazioni oggetto di dumping detenevano una quota di mercato del 19 %.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
en 2005, leur nombre s'établissait à 144 032 étudiants, soit près d'1% de la population estudiantine européenne.
nel 2005 il numero era salito a 144 032 studenti, ovvero quasi l'1% della popolazione studentesca europea.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
la part (en volume) des paiements en espèces en euros s'établissait samedi en moyenne à près de 92%.
sabato scorso la quota (in volume) dei pagamenti in contanti in euro si attestava in media intorno al 92%.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
d'après des modèles pharmacocinétiques, la biodisponibilité absolue après une injection sous-cutanée s'établissait à 72 %.
da modelli farmacocinetici è stato determinato che la biodisponibilità assoluta dopo somministrazione s.c. è pari al 72%.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: