Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ceux-ci apportèrent leur soutien à tadanaga.
..hanno portato il loro sostegno a tadanaga.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en retour, ils nous apportèrent d'innombrables guerres.
in cambio ci portarono molti conflitti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
les hélicos apportèrent les steaks et la bière pourla fête
si era fatto arrivare bistecche e birra... trasformando l'area di atterraggio in una festa sulla spiaggia.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la civilisation. les espagnols apportèrent la civilisation en amérique.
la civilta', gli spagnoli hanno portato la civilta' in america!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mais ces années apportèrent aussi d'importants événements historiques.
ma anche gli anni più recenti sono stati segnati da eventi storici
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
les trois premières années de leur vie de mariés apportèrent peu de changements à la fortune des mcteague.
i primi tre anni di matrimonio hanno causato un piccolo cambiamento alle fortune di mcteague
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mais seuls les deux rescapés la connaissaient. le dr marvin et sa femme apportèrent... le message au pentagone.
ma col salvataggio dei signori marvin, la risposta si sarebbe trovata nell'esperienza degli unici due superstiti, ed in una registrazione che i due avevano portato a washington, d. c. ed al pentagono.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ce fut le fruit d'un débat politique exceptionnel auquel partisans et adversaires apportèrent une contribution intellectuelle sans précédent.
l'unione deve dichiarare di volere restare in questa tradizione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
comme déjà il descendait, ses serviteurs venant à sa rencontre, lui apportèrent cette nouvelle: ton enfant vit.
proprio mentre scendeva, gli vennero incontro i servi a dirgli: «tuo figlio vive!»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
les syndicats furent par ailleurs profondément impliqués dans le processus de changement et apportèrent souvent leur soutien direct aux luttes et aux organisations populaires qui étaient derrière eux.
inoltre, i sindacati furono profondamente coinvolti in questo processo di mutazione e spesso appoggiarono direttamente le lotte e le organizzazioni di base che erano dietro di esse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les princes des philistins apportèrent à delila sept cordes fraîches, qui n`étaient pas encore sèches. et elle le lia avec ces cordes.
allora i capi dei filistei le portarono sette corde d'arco fresche, non ancora secche, ed essa lo legò con esse
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
des expositions et foires, ainsi que des contac.ts avec d'autres firmes apportèrent des idées de nouvelles formes de production. rétrospectivement, les
variavano anche le funzioni da essi svolte; a volte a- vevano un compito di stimolo (trattenendo in certi casi l'impe to dei partecipanti), altre volte quello di "frenare" una dire zione troppo entusiasta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ils apportèrent sa tunique tachée d'un faux sang. il dit: «vos âmes, plutôt, vous ont suggéré quelque chose...
gli presentarono la sua camicia, macchiata di un sangue che non era il suo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aujourd'hui, nous sommes devenus mythes et légendes, mais c'est asgard et ses guerriers qui apportèrent la paix dans tout l'univers.
e nonostante siamo consegnati ai miti e alle leggende degli uomini, è stata asgard... con i suoi guerrieri... a portare la pace nell'universo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
et quand nos anges apportèrent à abraham la bonne annonce, ils dirent: «nous allons anéantir les habitants de cette cité car ses habitants sont injustes».
quando i nostri angeli portarono ad abramo la lieta novella, dissero: “sì, [abbiamo l'incarico di] annientare gli abitanti di questa città, poiché in verità sono ingiusti”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
les navires de hiram, qui apportèrent de l`or d`ophir, amenèrent aussi d`ophir une grande quantité de bois de santal et des pierres précieuses.
inoltre, la flotta di chiram, che caricava oro in ofir, portò da ofir legname di sandalo in gran quantità e pietre preziose
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
d'abord, celui de la pêche, au sujet duquel les deux parties apportèrent des contributions significatives à l'identification des problèmes à résoudre, réunissant ainsi les bases de la négociation à venir de ce chapitre.
innanzitutto quello della pesca, a proposito del quale le due parti hanno compiuto significativi progressi verso l'identificazione dei problemi da risolvere, consolidando in tal modo le basi del futuro negoziato.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: