Results for avex translation from French to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Italian

Info

French

avex

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

French

avex group

Italian

avex group

Last Update: 2015-06-14
Usage Frequency: 17
Quality:

Reference: Wikipedia

French

je vais passer un peu de temps avex ma fille, mais je serais joignable sur mon téléphone portable.

Italian

vado a stare un po' con mia figlia, ma puo' contattarmi al cellulare.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

la communauté a poursuivi sa politique d'accords de coopération avex un certain nombre de pays dans le monde.

Italian

la comunità ha proseguito la sua politica di accordi di cooperazione con un certo numero di paesi nel mondo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

arrêts du 18 février 2004, koubi/ohmi – flabesa (conforflex), t-10/03; du 3 mars 2004, mülhens/ohmi – zirh international (zirh), t-355/02 (sous pourvoi, affaire c-206/04 p); du 31 mars 2004, interquell/ohmi – sca nutrition (happy dog), t-20/02; du 17 mars 2004, el corte inglés/ohmi – gonzález cabello et iberia líneas aéreas de españa (mundicor), t-183/02 et t-184/02; du 28 avril 2004, sunrider/ohmi – vitakraft-werke wührmann et friesland brands (vitataste et metabalance 44), t-124/02 et t-156/02; du 22 juin 2004, «drie mollen sinds 1818»/ohmi – nabeiro silveria (galáxia), t-66/03; du 22 juin 2004, ruiz-picasso e.a./ohmi – daimlerchrysler (picaro), t-185/02 (sous pourvoi, affaire c-361/04 p); du 30 juin 2004, bmi bertollo/ohmi – diesel (dieselit), t-186/02; du 6 juillet 2004, grupo el prado cervera/ohmi – héritiers debuschewitz (chufafit), t-117/02; du 8 juillet 2004, sunrider/ohmi – espadafor caba (vitafruit), t-203/02 (sous pourvoi, affaire c-416/04 p); du 13 juillet 2004, avex/ohmi – ahlers (a), t-115/02; du 13 juillet 2004, samar/ohmi – grotto (gas station), t-115/03; du 16 septembre 2004, metro-goldwyn-mayer lion/ohmi – moser grupo media (moser grupo media), t-342/02; du 6 octobre 2004, new look/ohmi – naulover (nlsport, nljeans, nlactive et nlcollection), t-117/03 à t-119/03 et t-171/03, non encore publiés au recueil.

Italian

sentenze 18 febbraio 2004, causa t-10/03, koubi/uami – flabesa (conforflex); 3 marzo 2004, causa t-355/02, mülhens/uami – zirh international (zirh) (oggetto d’impugnazione, causa c-206/04 p); 31 marzo 2004, causa t-20/02, interquell/uami – sca nutrition (happy dog); 17 marzo 2004, cause riunite t-183/02 e t-184/02, el corte inglés/uami – gonzález cabello e iberia líneas aéreas de españa (mundicor); 28 aprile 2004, cause riunite t-124/02 e t-156/02, sunrider/uami – vitakraft-werke wührmann e friesland brands (vitataste e metabalance 44); 22 giugno 2004, causa t-66/03, «drie mollen sinds 1818»/uami – nabeiro silveria (galáxia); 22 giugno 2004, causat-185/02, ruiz-picasso e a./uami – daimlerchrysler (picaro) (oggetto d’impugnazione, causa c-361/04 p); 30 giugno 2004, causa t-186/02, bmi bertollo/uami – diesel (dieselit); 6 luglio 2004, causa t-117/02, grupo el prado cervera/uami – héritiers debuschewitz (chufafit); 8 luglio 2004, causa t-203/02, sunrider/uami – espadafor caba (vitafruit) (oggetto d’impugnazione, causa c-416/04 p); 13 luglio 2004, causa t-115/02, avex/uami – ahlers (image “a”); 13 luglio 2004, causa t-115/03, samar/uami – grotto (gas station); 16 settembre 2004, causa t-342/02, metro-goldwyn-mayer lion/uami – moser grupo media (moser grupo media); 6 ottobre 2004, cause riunite da t-117/03 a t-119/03 e t-171/03, new look/uami – naulover (nlsport, nljeans, nlactive et nlcollection); non ancora pubblicate nella raccolta.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,794,727,853 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK