Ask Google

Results for cyhalothrine translation from French to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

French

cyhalothrine

Italian

cialotrina

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

Cyhalothrine

Italian

Cialotrina

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

Lambda-cyhalothrine

Italian

Lambda-cialotrina

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

lambda-cyhalothrine

Italian

lambda-cialotrina

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

lambda-cyhalothrine (ISO);

Italian

lambda cialotrina [ISO];

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

Lambda-cyhalothrine (L) (R)

Italian

Lambda-cialotrina (F) (R)

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

Lambda-cyhalothrine (chemno 128)

Italian

Cialotrina (@Karate) (chemno 128)

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

Gamma-cyhalothrine No CIPAC: non encore attribué

Italian

Gamma-cyhalotrin N. CIPAC: non ancora attribuito

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

Lambda-cyhalothrine | (a) | (b) | (c) |

Italian

Lambda-cijalotrin | (a) | (b) | (c) |

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Lambda-cyhalothrine | (a) | (b) | (c) |

Italian

Lambda-cialotrina | (a) | (b) | (c) |

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Ce réexamen a été achevé le 19 octobre 2000 sous la forme du rapport de réexamen de la lambda-cyhalothrine par la Commission.

Italian

Il riesame si è concluso il 19 ottobre 2000 sotto forma di rapporto di riesame della Commissione in merito alla lambda-cialotrina.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

1) Les autorisations accordées pour les produits phytopharmaceutiques contenant de la cyhalothrine soient retirées dans les six mois suivant la date de la présente décision;

Italian

1) le autorizzazioni di prodotti fitosanitari contenenti cialotrina siano revocate entro sei mesi dalla data della presente decisione;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

La lambda-cyhalothrine a fait l’objet d’une demande similaire en vue de son utilisation sur les artichauts et sur les groseilles.

Italian

Per quanto riguarda la lambda-cialotrina, una simile domanda è stata presentata per l'uso su carciofi e ribes a grappoli.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

4) les rubriques concernant les substances azoxystrobine et lambda-cyhalothrine sont remplacées par les rubriques figurant à l'annexe de la présente directive.

Italian

4) le voci relative all'azoxystrobin e alla lambda-cialotrina sono sostituite dalle voci di cui all'allegato della presente direttiva.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Cyhalothrine: la Commission a arrêté une décision concernant le retrait des autorisations accordées aux produits phytopharmaceutiques contenant de la cyhalothrine en tant que substance active: JO 1994, L 249.

Italian

Guida della legislazione comunitaria applicabile all'industria della trasformazione dei prodotti agrico

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

DÉCISION DE LA COMMISSION du 12 septembre 1994 concernant le retrait des autorisations accordées aux produits phytopharmaceutiques contenant de la cyhalothrine en tant que substance active (94/643/CE)

Italian

DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 12 settembre 1994 relativa alla revoca dell'autorizzazione di prodotti fitosanitari contenenti cialotrina come sostanza attiva (94/643/CE)

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

L’évaluation de la dose de lambda-cyhalothrine, de méthomyl et de pymétrozine fait apparaître que la fixation des TMR n'entraînera pas un dépassement de la dose de référence aiguë.

Italian

La valutazione della quantità assunta di lambda-cialotrina, metomil e pimetrozina indica che la fissazione delle quantità massime di residui non comporterà il superamento della dose acuta di riferimento.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Le Conseil ne s'est pas opposé à l'autorisation proposée de Bacillus thuringiensis sous-espèce israelensis, sérotype H14, souche AM65-52, de la deltaméthrine et de la lambda-cyhalothrine en tant que substances actives dans les insecticides, les acaricides et les produits utilisés pour lutter contre les autres arthropodes.

Italian

Il Consiglio non si è opposto alla proposta autorizzazione del Bacillus thuringiensis subsp. israelensis Serotype H14, ceppo AM65-52, della deltametrina e della lambda-cialotrina come principi attivi in insetticidi, acaricidi e prodotti destinati al controllo degli altri artropodi.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Mélange de: (Z)-(1R,3R)-[(S)-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoro-prop-1-ényl)]-2,2-diméthylcyclopropanecarboxylate de a-cyano-3-phénoxybenzyle;(Z)-(1S,3S)-[(R)-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoro-prop-1-ényl)]-2,2-diméthylcyclopropanecarboxylate de a-cyano-3-phénoxybenzyle/Lambda cyhalothrine

Italian

Miscuglio di: (Z)-(1R,3R)-[(S)-3-(2-cloro-3,3,3-trifluoro-prop-1-enil)]-2,2-dimetilciclopropanocarbossilato di a-ciano-3-fenossibenzile; (Z)-(1S,3S)-[(R)-3-(2-cloro-3,3,3-trifluoro-prop-1-enil)]-2,2-dimetilciclopropanocarbossilato di a-ciano-3-fenossibenzile/Lambda- cialotrina

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Notamment résidus des substances suivantes: carbendazime et bénomyl (somme du bénomyl et du carbendazime, exprimée en carbendazime), cyfluthrine [y compris d’autres mélanges de constituants isomères (somme des isomères)], cyprodinil, diazinon, diméthoate (somme du diméthoate et de l’ométhoate, exprimée en diméthoate), éthion, fénitrothion, fenpropathrine, fludioxonil, hexaflumuron, lambda-cyhalothrine, méthiocarbe (somme du méthiocarbe, de son sulfoxyde et de sa sulfone, exprimée en méthiocarbe), méthomyl et thiodicarb (somme du méthomyl et du thiodicarb, exprimée en méthomyl), oxamyl, phenthoate, thiophanate-méthyle.

Italian

In particolare residui di: carbendazim e benomil (somma di benomil e carbendazim espressi in carbendazim), ciflutrin [ciflutrin incluse altre miscele di isomeri costituenti (somma degli isomeri)], ciprodinil, diazinon, dimetoato (somma di dimetoato e ometoato, espressi in dimetoato), etion, fenitrotion, fenpropatrin, fludioxonil, esaflumuron, lambda-cialotrina, metiocarb (somma del metiocarb e del metiocarb solfossido e solfone, espressi in metiocarb), metomil e tiodicarb (somma di metomil e tiodicarb espressi in metomil), oxamil, fentoato, tiofanato-metile.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK