Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en faisant
by making
Last Update: 2013-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en faisant...
come dovresti aiutarli, non capisco.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en faisant ?
come ... ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- en faisant ?
- facendo?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en faisant ça.
cosi'.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en faisant quoi ?
- facendo cosa?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
- en faisant cela...
- un'inaugurazione del genere...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- en faisant quoi ?
- cosa facevano?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en faisant 2 pas.
si fa *du'* (due) passi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en faisant comment ?
come hai fatto?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- en faisant diversion.
- distrai e frega.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
♪ en faisant chemin ♪
# mentre m'incamminavo #
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en faisant preuve de
non possiamo
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en faisant bien attention...
bene bene...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en en faisant partie !
ne hai fatto parte!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- en faisant la fiesta.
- quando sarò in giro a far festa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- en faisant des conserves ?
- coi sottaceti?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en faisant leurs tests.
quei test.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en faisant attention, évidement.
sì. con cautela, ovviamente.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- en faisant ça plus grossièrement...
- intervenendo in modo più grossolano...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: