Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
j'aime... la crème anglaise, mais je déteste les flans.
adoro la crema pasticcera, ma odio il budino.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je parie que ses seins étaient meilleurs que les flans de mme.
- grazie. - le sue tette sapevano senz'altro meglio dei budini.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en particulier , la nouvelle définition exclut expressément de son champ d' application les flans destinés à la frappe des pièces .
in particolare , la nuova definizione esclude specificamente dalla sua portata gli stampi destinati alla coniazione delle monete .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
quaffe aspects ont été mis au point: les outils de production, les flans, le contrôle de qualité et la confidentialité de toutes les opérations.
sono stati messi a punto quattro aspetti: gli strumenti di produzione, i tondelli, il controllo della qualità e la riservatezza di tutte le operazioni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les photographies, les diapositives, et les flans de clicherie pour photographies, même comportant des légendes, adressés à des agences de presse ou à des éditeurs de journaux ou de périodiques;
le fotografie, le diapositive e i cartoni per matrici di fotografie, anche contenenti didascalie, spediti ad agenzie di stampa o ad editori di giornali o periodici,
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
p ) les photographies , les diapositives , et les flans de clicherie pour photographies , meme comportant des legendes , adresses a des agences de presse ou a des editeurs de journaux ou de periodiques .
p ) le fotografie , le diapositive e i cartoni per matrici di fotografie , anche contenenti didascalie , spediti ad agenzie di stampa o ad editori di giornali o periodici .
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ces huiles, qui peuvent constituer jusqu'à 28% de la bande de roulement, confèrent des propriétés essentielles de flexibilité et d'adhérence, qui ne sont pas indispensables pour les flans plus rigides du pneumatique.
tali oli, che possono costituire sino al 28% del battistrada, conferiscono al pneumatico caratteristiche essenziali in termini di flessibilità e aderenza alla strada, caratteristiche che non sono necessarie per le bande laterali, più rigide, degli pneumatici.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
c) "médailles et jetons": des objets métalliques, autres que les flans destinés à la frappe des pièces, qui ont l’aspect de pièces et/ou en possèdent les propriétés techniques, mais qui ne sont pas émis en vertu de dispositions législatives nationales ou de pays tiers participants ou d’autres dispositions législatives étrangères et qui ne constituent donc ni un moyen de paiement légal, ni un cours légal;
c) "medaglie e gettoni": gli oggetti metallici, diversi dai tondelli destinati alla coniazione delle monete, aventi la parvenza e/o le caratteristiche tecniche di una moneta, ma non emessi in base a disposizioni legislative nazionali o dei paesi terzi partecipanti o in base ad altre disposizioni estere e che non costituiscono pertanto né uno strumento legale di pagamento né sono provvisti di corso legale;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.