Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non, pas de problème, il faut en profiter.
- davvero, non posso farne a meno. - no, va bene.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en cas de problème, il sera là.
di eventuali problemi si occupera' lui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pas de problème, il prenait un bain.
tutto a posto, ned si stava facendo il bagno.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pas de problème, il le sera bientôt !
È ok, si adatterà presto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pas de problème, s'il y arrive.
no, va bene. lo faccio. se pensi che sopporta il mio peso.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
alors dans quel genre de problème il s'est mis ?
allora, in che tipo di problemi si e' cacciato?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pas de problème, qu'il m'appelle.
- quello non è un problema.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en cas de problème, il perdrait des millions.
- se qualcosa su questo volo andasse storto perderebbe milioni!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non, mais de lui et toi.
no, ma forse si tratta di lui e di te.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non mais, de quoi tu parles ?
ti giuro che non capisco di che cazzo parli.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non, mais de nombreux malades.
non ancora, signore. ma molti ammalati.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
au moindre signe de conflit, de problème, il disparaît.
al primo segno di conflitto o se le cose non vanno come vuole lui, semplicemente scompare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mmc bjerregaard pourrait-elle préciser de quel type de problème il s'agit?
può la commissaria precisare di quale genere di problemi si tratta?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en cas de problème, il serait aidé par un garde-frontière.
in caso di problemi, il viaggiatore sarebbe assistito da una guardia di frontiera.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
non mais de quoi j'ai l'air ?
cosa ti sembro?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non, mais de quoi est-ce que tu parles ?
e questo che significa?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je n'ai pas de problème. il n'y a aucun problème.
non sono in nessuna situazione, non c'e' nessuna situazione.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non. mais, de toute façon, je ne suis pas surpris.
ma in qualche modo non ne sono sorpreso.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en cas de problème, il est fréquent que les consommateurs ne bénéficient pas de recours efficaces.
se qualcosa va storto, spesso i consumatori non dispongono di mezzi di ricorso efficaci.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Écoutez, shérif. en cas de problème, il n'y aura pas de 2e tentative, pour moi.
senta, sceriffo, se non dovesse funzionare... non saro' in grado di aiutarla nel prossimo ciclo temporale.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: