From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ils obéissaient.
quegli uomini obbedivano agli ordini.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ils obéissaient à mes ordres.
colin: ho chiesto io agli affari interni di pedinarlo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ses mains n'obéissaient plus.
- no, non io. jarrod, nel laboratorio
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ces serpents obéissaient aux hassansins.
quelle vipere erano controllate dagli assassini. assassini?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
les enfants n'obéissaient pas à adam ?
i ragazzi non ascoltavano adam?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il à enmenné tous ceux qui l'obéissaient.
cacciò tutti quelli che si erano comportati male.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
les hommes, dont son mari, obéissaient à ses ordres.
gli uomini obbedivano ai suoi ordini. compreso suo marito.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
les nazis obéissaient à hitler, et vous, à la torah.
- sembrano te l nae'isti facevano quello che diceva hitler e voi fate quello che vi dice..
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ils ne peuvent pas apparaître comme s'ils obéissaient à nos ordres.
non possono lasciar credere che prendano ordini da noi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
confrontés à une diminution des stocks, ils obéissaient ainsi au souci de se réserver un terrain de chasse.
tale decisione ha avuto grosse ripercussioni a livello della pcp.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la direction de la prison a constaté que certains condamnés n'obéissaient pas aux règles de l'établissement comme il le faudrait.
la direzione del penitenziario ha constatato che alcuni detenuti non rispettano totalmente le regole dell'istituto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
quand la nuée restait longtemps sur le tabernacle, les enfants d`israël obéissaient au commandement de l`Éternel, et ne partaient point.
quando la nube rimaneva per molti giorni sulla dimora, gli israeliti osservavano la prescrizione del signore e non partivano
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il est donc possible de revenir sur des traditions de contrôle le plus souvent acquises ou confortées alors que le système de bretton woods était en vigueur, que la coordination des politiques économiques s'esquissait à peine et que les économies nationales obéissaient à des cycles économiques rarement synchrones.
È dunque possibile rivedere criticamente quelle forme e quei modi di controllo che in generale risalgono al periodo in cui era in vigore il sistema di bretton woods (nel quadro del quale potevano anche avere una loro efficacia) e in cui il coordinamento delle politiche economiche era appena agli inizi e le variazioni cicliche delle
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
au cours de cette période, la commission a dû rejeter trente-cinq demandes d’aides introduites à la suite de «catastrophes régionales hors du commun», car elles n’obéissaient pas au critère d’exception.
nello stesso periodo la commissione ha dovuto respingere 35 domande di intervento, tutte presentate a titolo di "catastrofi regionali straordinarie", in quanto non adempivano ai criteri di eccezionalità.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting