Results for qui les abritent translation from French to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Italian

Info

French

qui les abritent

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

French

qui les a...

Italian

chi è stato...?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qui les a ?

Italian

chi li ha?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- qui les a ?

Italian

chi li tiene prigionieri? chi?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qui les caractérisent.

Italian

le non notare le molte differenze che esistono anche tra di loro.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qui les accompagne ?

Italian

chi e' il terzo uomo nel giro di pierce?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qui ? les juifs.

Italian

saranno uccisi?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- qui les achète ?

Italian

esatto.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- qui, les libyens ?

Italian

- i libici fanno questo? si', lo fanno.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- qui ? les anges ?

Italian

credi che ci sia qualcuno che lo controlla?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- qui ? - les fixateurs.

Italian

- i riparatori.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- qui ? - "les termes".

Italian

- "ai sensi".

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

- c'était qui les... ?

Italian

- scusa, chi sono i...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

là oû les mites habitent nomit, nomit, les abritent.

Italian

applichi notar dove ci sono delle tarme, notar, notar, così ingrassano e crescono.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pour rejoindre les trois autres lacs, continuez à monter en traversant les clairières qui permettent d'accéder aux combes qui les abritent.

Italian

per raggiungere gli altri tre laghi, continuare a salire superando le successive balze che danno accesso alle conche che li ospitano.

Last Update: 2008-04-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

le nombre de têtes de bétail, la description des bâtiments qui les abritent et du système de stockage, y compris le volume de stockage d’effluents disponible;

Italian

il numero dei capi di bestiame e la descrizione del sistema di stabulazione e di stoccaggio, compreso il volume disponibile per lo stoccaggio degli effluenti agricoli;

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le conseil reste déterminé à traduire en justice les auteurs, les organisateurs et les commanditaires d'actes terroristes et à tenir pour responsables ceux qui les cachent, les soutiennent ou les abritent.

Italian

il consiglio riafferma la propria volontà di consegnare alla giustizia gli autori, gli organizzatori e i mandanti di atti terroristici e di ritenere responsabili coloro che nascondono, appoggiano o danno rifugio a tali persone.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la commission des budgets constate ensuite que les deux comités doivent quitter les locaux qui les abritent actuellement et que nous devons nous attendre à rester dans le bâtiment actuel jusqu'à la fin de l'an 2000 au moins, les nouveaux bâtiments belliard i et belliard ii devant être rénovés.

Italian

la commissione per i bilanci ha poi accennato al fatto che entrambi i comitati dovranno lasciare le rispettive sedi ma che il ces dovrebbe poter continuare a rimanere in questo edificio per lo meno fino alla fine del 2000, in quanto i nuovi edifici belliard i e ii devono subire lavori di rifacimento.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ces exigences, qui reposent sur des connaissances scientifiques, ne peuvent être définies qu'au cas par cas, selon les types d'habitats naturels visés à l'annexe i, les espèces de l'annexe ii et les sites qui les abritent.

Italian

queste esigenze si basano su conoscenze scientifiche e possono unicamente essere definite, caso per caso, in funzione dei tipi di habitat naturali dell'allegato i, delle specie dell'allegato ii e dei siti che le ospitano.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,790,585,419 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK