Results for s'avèrent inégales translation from French to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Italian

Info

French

s'avèrent inégales

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

French

au-delà des restrictions d'ordre financier, les pro positions de la commission s'avèrent inégales et contradictoires. c'est donc pour cette raison que cette assemblée se doit de rendre son avis et d'en améliorer la portée.

Italian

intendiamo tener con to dei pareri del parlamento, anche se non fanno parte dei pareri obbligatori previsti dal trattato; mi sembra però utile interrogarci sull'opportunità di sottoporre al vincolo della consultazione, prevista dall'articolo 43, anche il fondamento giuridico di misure di natura amministrativa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en effet, les liaisons entre la sardaigne et l’italie continentale s’avèrent inégales suivant les saisons alors que le principe de mobilité devrait pouvoir faire bénéficier les résidents sardes de possibilités suffisantes de façon continue toute l’année.

Italian

le rotte esistenti tra la sardegna e l’italia continentale risultano in effetti discontinue, a seconda delle stagioni, mentre il principio di mobilità dovrebbe offrire ai residenti sardi collegamenti sufficienti e continui durante tutto l’anno.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

d’accès à l’emploi s’avèrent inégales. afin deremédier à ce problème, il convient d’adopter uneapproche intégrant la dimension hommesfemmes —les actions tenant compte de leurimpact sur les hommes et les femmes —ainsique des actions spécifiques afin de réunir lesconditions permettant aux femmes d’entrer, deréintégrer et de rester sur le marché de l’emploi.dans cette optique, une attention particulière doitêtre apportée à la disponibilité de services degarde d’enfants, pour lesquels le conseil européen de barcelone de mars 2002 a fixé des objectifs qui sont répétés dans les lignes directrices.

Italian

patto sugli uomini e le donne — nonché una strategia specifica per creare le condizioni necessarieaffinché gli uomini e le donne accedano al mercato del lavoro, ovvero lo reintegrino e vi rimangano.una condizione essenziale è quella della disponibilità di servizi di custodia dei bambini, per i qualiil consiglio europeo di barcellona ha definitoobiettivi all’inizio del 2002, obiettivi ripresi negliorientamenti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,783,745,725 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK