Results for suite à votre email translation from French to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Italian

Info

French

suite à votre email

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

French

de votre email ?

Italian

dalla sua e-mail?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'ai reçu votre email.

Italian

ho ricevuto la tua mail.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je rebondis sur votre email

Italian

i bounce on your email

Last Update: 2023-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

- non, vous, dans votre email.

Italian

- no, l'hai detto tu, nella mail.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je peux avoir votre email ?

Italian

mi darebbe la sua e-mail?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai toujours votre email.

Italian

ho ancora il tuo indirizzo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

lâchez tout de suite votre arme !

Italian

metta giu' l'arma immediatamente!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

rappelez tout de suite votre bureau.

Italian

ha chiamato ross, deve richiamarlo subito. - che vuole? - un poliziotto chiede di lei.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je reviens de suite, votre altesse.

Italian

arrivano subito, vostra altezza.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais vous avez donné votre email à wendi ?

Italian

e hai dato a questa wendi il tuo indirizzo email?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je peux avoir votre numéro ou votre email ?

Italian

quindi... posso avere il tuo numero?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

envoyez-lui votre email, pour l'amour de dieu.

Italian

dagli la tua email, per l'amor di dio.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais tout de suite, votre fille a besoin d'aide !

Italian

ma adesso sua figlia ha bisogno di aiuto!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pilote du mh-53, éteignez tout de suite votre moteur.

Italian

mh-53. spegnete il motore.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

par la suite, votre chien devra suivre un programme nutritionnel.

Italian

in seguito, l’alimentazione dovrebbe seguire un programma nutrizionale.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais vous pouvez partir tout de suite. votre voiture n'a pas bougé.

Italian

a meno che, ovviamente, tu non voglia andartene subito.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le président. — cher collègue, je soumets tout de suite votre demande au bureau.

Italian

conosciamo altri problemi ben più gravi che mi nacciano l'economia mondiale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

utilisateur non trouvé ! vérifiez que votre email et votre mot de passe sont correctement tapés

Italian

utente non trovato! verifica che email e password siano digitate correttamente

Last Update: 2019-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

par la suite, votre médecin vous prescrira des analyses sanguines pour voir si un ajustement de dose est nécessaire.

Italian

successivamente, il medico potrà prescriverle degli esami di sangue per verificare la necessità o meno di un aggiustamento della dose.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c.w., partez tout de suite. votre intention de travailler ailleurs n'était pas si folle.

Italian

credo che la tua idea di emigrare professionalmente non sia poi così folle.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,772,864,171 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK