From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
atteindre nos véhicules.
車まで行くぞ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut l'atteindre !
それをもたらす!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- je dois l'atteindre.
今すぐ行かなきゃ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
on doit atteindre le van.
それには車が要る
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- il faut atteindre la côte.
海辺に着く事が大事だ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
d'ici, elle peut atteindre...
ここから達する可能性は-
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne pouvait pas atteindre
彼らの仲間を1人殺した後に
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
et atteindre derrière la cons...
- 床に横になって・・
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il essaye de t'atteindre.
あなたに 手を伸ばしてる
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
maman, aide-moi à atteindre.
ママ 応援して
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- assez pour atteindre 1m.5 ?
150万に?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pour atteindre ça, ce sera compliqué.
ここを叩くのは大変です
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- vous devez atteindre la station.
急いで乗り込め
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- qu'est-ce que cela atteindre?
それは何を成し遂げますか? すべて
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
aucun n'a pu m'atteindre.
誰も私に たどり着かなかった
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pour m'atteindre ? pour me changer ?
私を傷つけ 私を変えたいのか?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- j'arrive pas à l'atteindre.
届きません シートベルトははずすな
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- encore 1,5km pour atteindre holframe.
6kmだ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- on peut vous atteindre n'importe où.
いつお前を殺すか、気付かない。
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
comme essayer d'atteindre ce fusil.
その散弾銃を取る気ね
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: