From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le nouveau processeur graphique intégré énergétiquement efficace de nvidia prolonge l'autonomie de la batterie en utilisant moins d'énergie pour les tâches quotidiennes comme la rédaction de courriels et la navigation web.
エネルギー効率にすぐれた新しいnvidia統合型グラフィックプロセッサが、 メールの作成やネットサーフィンなどの日常的なタスクでの消費電力を抑え、バッテリー駆動時間を延ばします。
j'avais une telle confiance dans notre système démocratique, dans notre autonomie gouvernementale, que j'étais convaincu que ces faits provoqueraient un profond changement dans la réponse du congrès à cette question.
私は民主主義体制と自治政治に おいて信念を持っていました 実際、この話が議会の動きに反映され
les critères éthiques, juridiques et sociaux, qui ont joué un rôle important dans l’élaboration des 25 recommandations mentionnées ci-après, sont : la fiabilité, la qualité et l’assurance de la qualité, la transparence, l’autonomie, l’éducation, le respect des choix personnels, l’information et le consentement,la protection des groupes vulnérables, la protection de la confidentialité, le droit de savoir et de ne passavoir, le devoir de révéler et le devoir d’avertir en lien avec la responsabilité, l’égalité d’accès aux soinsde santé, les enjeux liés à la dimension du genre et ceux relatifs aux minorités, le contrôle des échantillonshumains et l’utilisation des données dans la recherche et le développement, la protection et l’incertitudejuridiques.
以下の25の提言を作成するうえで重要な役割を果たした倫理的、社会的、法的判断基準 は、信頼性、品質と品質保証、透明性、自律性、教育、個人の選択の尊重、情報と同意、 弱者集団の保護、秘密性の保護、知る権利と知らない権利、情報開示の義務と責任との関 連において警告する義務、医療アクセスの公平性、ジェンダーの問題とマイノリティの問 題、研究開発におけるヒト試料とデータ利用の管理、法的保護、法的不確実性である。