Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mon amour pour toi
my love for you
Last Update: 2013-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
? prends mon amour, prends-le
♪ take my love, take it down
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est mon taxi, tu prends le suivant.
- 君は別のタクシーに - 声が邪魔だ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d'amour pour toi
"愛がいっぱい"
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"xxl mon amour pour toi est xxl"
抱擁とキス それが僕の君に向ける愛
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- toi, prends le 50mm.
- 50ミリ砲も持ってこい
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tiens hancock, c'est mon préféré, il est pour toi.
これお気に入り 持ってて
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
détends-toi, prends le temps.
当時 何も言わなかった
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je jure sur mon amour pour toi que tu es hercule, don d'héra, fils de zeus !
あなたに対する愛情に誓います あなたはヘラクレスです ... ヘラの贈り物、ゼウスの息子です
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je devais vous convaincre de mon amour pour peeta.
愛を証明しろとあなたは言った
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais, dans son cœur, son amour pour toi est très fort.
でも... 心の中では サトルの事が大好きなの
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et tu sauras que je n'éprouve que de l'amour pour toi.
愛されてないと思ってる でも私の愛を知るわ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je serai là pour toi, mon amour.
あなたは安全よ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je déchire son dessin qu'elle peut utiliser comme preuve de ma cruauté envers elle et de son amour pour toi.
画を破くことがー 君への愛情に対する無慈悲な 仕打ちだと思える
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il n'y a aucun doute dans mon esprit... malgré toute ma colère, mon ego... que j'ai toujours été honnête dans mon amour pour toi.
疑問の余地はない 昔の俺は怒りっぽかったり 自分勝手だったけど 君のことはいつも愛していた
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seigneur, écoute! seigneur, pardonne! seigneur, sois attentif! agis et ne tarde pas, par amour pour toi, ô mon dieu! car ton nom est invoqué sur ta ville et sur ton peuple.
主よ、聞いてください。主よ、ゆるしてください。主よ、み心に留めて、おこなってください。わが神よ、あなたご自身のために、これを延ばさないでください。あなたの町と、あなたの民は、み名をもってとなえられているからです」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
or celle [zulikha] qui l'avait reçu dans sa maison essaya de le séduire. et elle ferma bien les portes et dit: «viens, (je suis prête pour toi!)» - il dit: «qu'allah me protège! c'est mon maître qui m'a accordé un bon asile. vraiment les injustes ne réussissent pas».
かれの起居する家の夫人が,かれの心を惑わそうとして,戸を閉めて言った。「さあ,あなたおいでなさい。」かれは(祈って)言った。「アッラーよ,わたしを御守り下さい。本当にかれ(あなたの夫)は,主人です。わたしを気持よく住ませてくれます。本当に不義の徒は,成功いたしません。」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: