Results for c'est mon amour pour toi! prends le! translation from French to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Japanese

Info

French

c'est mon amour pour toi! prends le!

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Japanese

Info

French

mon amour pour toi

Japanese

my love for you

Last Update: 2013-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

? prends mon amour, prends-le

Japanese

♪ take my love, take it down

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est mon taxi, tu prends le suivant.

Japanese

- 君は別のタクシーに - 声が邪魔だ

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

d'amour pour toi

Japanese

"愛がいっぱい"

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

"xxl mon amour pour toi est xxl"

Japanese

抱擁とキス それが僕の君に向ける愛

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

- toi, prends le 50mm.

Japanese

- 50ミリ砲も持ってこい

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tiens hancock, c'est mon préféré, il est pour toi.

Japanese

これお気に入り 持ってて

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

détends-toi, prends le temps.

Japanese

当時 何も言わなかった

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je jure sur mon amour pour toi que tu es hercule, don d'héra, fils de zeus !

Japanese

あなたに対する愛情に誓います あなたはヘラクレスです ... ヘラの贈り物、ゼウスの息子です

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je devais vous convaincre de mon amour pour peeta.

Japanese

愛を証明しろとあなたは言った

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais, dans son cœur, son amour pour toi est très fort.

Japanese

でも... 心の中では サトルの事が大好きなの

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et tu sauras que je n'éprouve que de l'amour pour toi.

Japanese

愛されてないと思ってる でも私の愛を知るわ

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je serai là pour toi, mon amour.

Japanese

あなたは安全よ

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je déchire son dessin qu'elle peut utiliser comme preuve de ma cruauté envers elle et de son amour pour toi.

Japanese

画を破くことがー 君への愛情に対する無慈悲な 仕打ちだと思える

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il n'y a aucun doute dans mon esprit... malgré toute ma colère, mon ego... que j'ai toujours été honnête dans mon amour pour toi.

Japanese

疑問の余地はない 昔の俺は怒りっぽかったり 自分勝手だったけど 君のことはいつも愛していた

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

seigneur, écoute! seigneur, pardonne! seigneur, sois attentif! agis et ne tarde pas, par amour pour toi, ô mon dieu! car ton nom est invoqué sur ta ville et sur ton peuple.

Japanese

主よ、聞いてください。主よ、ゆるしてください。主よ、み心に留めて、おこなってください。わが神よ、あなたご自身のために、これを延ばさないでください。あなたの町と、あなたの民は、み名をもってとなえられているからです」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

or celle [zulikha] qui l'avait reçu dans sa maison essaya de le séduire. et elle ferma bien les portes et dit: «viens, (je suis prête pour toi!)» - il dit: «qu'allah me protège! c'est mon maître qui m'a accordé un bon asile. vraiment les injustes ne réussissent pas».

Japanese

かれの起居する家の夫人が,かれの心を惑わそうとして,戸を閉めて言った。「さあ,あなたおいでなさい。」かれは(祈って)言った。「アッラーよ,わたしを御守り下さい。本当にかれ(あなたの夫)は,主人です。わたしを気持よく住ませてくれます。本当に不義の徒は,成功いたしません。」

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,788,810,945 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK